刻意回避周海媚 高圓圓:這個芷若很命苦

人氣 233
標籤:

【大紀元7月16日訊】那個噘著嘴、眼睛圓圓的“清嘴女孩”高圓圓突然成了金庸小說中最复雜的女性周芷若,很多金庸迷對此都有些不放心。要知道,高圓圓是第一次主演電視劇,周芷若那么心狠手辣,而高圓圓卻看起來甜美柔弱,能适合嗎?

  現在新版《倚天屠龍記》已近曲終人散,對高圓圓扮演的周芷若,雖然大家都公認其演技生澀,但對她的扮相卻是稱贊有加,而且對她的評价几乎找不到太狠的批評,給了她難得的寬容,這可能是因為她實在很招人喜歡吧?

  據中華网7月16日報道﹐目前,高圓圓剛到青島為其新劇《不要以愛的名義》做准備,高圓圓在其中扮演一個中學生,電視劇會在這個月的18日正式開机。說起周芷若,電話那邊的高圓圓輕輕地笑著說“形象上挺像的,演得真是挺差的。”

  對于自己怎么會得到周芷若這個角色,高圓圓說她現在也不知道為何人家看中由她來演,經紀人問她是否想演周芷若時,她還有些猶豫,因為她那時還有一個月就大學畢業了(高圓圓當時在中國工運學院攻讀公關文秘專業),她還沒打算以后當演員,后來見了制片和導演,人家非常滿意,她就接下了,而這時,她根本就沒看過金庸小說,更別提周芷若是誰了。“我演的時候并沒有什么怕演不好,讓金庸迷罵的這种想法,因為我這人一向是很懶的,而且那時也沒演過什么,我也不太喜歡演戲,我想我又不是專業演員,沒什么可怕的,那時的壓力不是來自金庸迷,而是現場,來自導演。”

  高圓圓以前出演的几部電影都是戲份很少,又很本色,所以很容易讓導演滿意,可《倚天屠龍記》就不同了,這是她第一次演這么重要的人物,“開始前兩周,拍攝進度和導演讓我難受坏了,我以前根本沒這樣拍過戲,所以很痛苦,跟導演溝通也有問題,我做什么他都不滿意,他說的又是廣東話,我也听不懂,所以那兩周很難熬。”

  熬過了那兩周,高圓圓就覺得自己對演戲有了興趣,也變得投入了。她說開始兩周她与蘇有朋、“師姐”、“師傅”等人拍戲,那時他們沒有因為她拖進度而埋怨她,給她臉色看。而是安慰她,教她該怎么做,蘇有朋還充當導演的翻譯,并對她說“誰都是從新人開始的。”這些讓她很感動,高圓圓說,要是沒有這些,她都不一定能把這部劇撐下來了。

  高圓圓自己并不喜歡武打劇,她說自己看得最全的就是周海媚版的《倚天屠龍記》,看后覺得周芷若這人特坏,可自己演了以后,就發現周芷若命很苦。“人家說我演的周芷若很柔弱,沒那么坏,我不是故意要那么演的,就是看了劇本,演著演著就那樣了,其實你可以發現,我演的周芷若几乎沒有笑過,我拍這部劇時,心情一直不好,覺得周芷若其實不是那么坏的人,她的內心挺痛苦的。而且這次的劇本也改了,周芷若沒那么惡毒了。”

  對于說自己的扮相有些像周海媚,高圓圓笑著說:“好多人都這么說,其實在生活中,也有人說我們長得像,我在表演時,其實是刻意回避周海媚的。”(http://www.dajiyuan.com)

相關新聞
胡歌上街疑為妻買包子 獲網友讚「好接地氣」
日本女星井上朋子揭大陸演藝圈潛規則
前央視一姐董卿久違露面 面容憔悴引關注
楊穎與李晨爆戀情登熱搜 被質疑為某陸綜炒作
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論