新托福考試注重實用:增加口試

font print 人氣: 2
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元10月21日訊】(美國之音記者:中文部2005年10月20日華盛頓報導)托福考試TOEFL是“英語外語考試”的英文簡稱。美國的很多大學、高等院校要求外國學生參加這個考試,以此衡量學生的英文熟練程度。托福考試分閱讀、寫作、聽力等幾個部份,從現在起,今後的托福考試將增加口語測試。

美國教育測試服務中心ETS剛剛在美國推出新的網上托福考試。在接下來的一年裡,世界各地的托福考試中心將用電腦網絡化托福考試替代現有的老式紙筆考試。考生在考場將得到一副耳機,裡面裝有內置式麥克風,用於記錄他們的回答,之後這些回答將通過因特網傳送給評分人。

*考題要求考生綜合運用語言技能*

那些在ETS.ORG網站上進行免費模擬考試的考生會發現,其中的一些考題要求考生綜合運用他們的語言技能。比如說,一名考生在答題之前,必須先閱讀一些材料,然後再聽一段講課內容。

伊琳.泰森是美國教育測試服務中心托福項目部的副主任,她在接受採訪的時候,舉出了以下這個例子。

泰森:“你在網站上會看到這樣一道綜合考題,考生閱讀一篇有關動物馴養的學術短文。短文中列舉了哪些因素使得馴養動物更容易或者更難。然後考生聽一位教授的短時間授課,教授會提到在閱讀中詳細介紹過的某些原理,然後把這些原理具體應用到馬和羚羊身上。”

教授說:“我們一直在討論動物馴養的適宜性問題,尤其是那些群居的動物。現在,如果我們以馬為例子,在野生狀態下,馬群一般由一匹公馬和幾匹母馬以及她們所生的小馬駒組成。當一個馬群遷移的時候,居支配地位的公馬在前帶領,地位最高的那匹母馬和她的小馬緊隨其後,地位其次的母馬和她的小馬再隨其後,以此類推。這就是為甚麼被馴養的馬匹能夠一個接著一個被套上馬具的原因。它們好像早已『被安排好』,一匹馬追隨著另一匹馬。除此之外,你經常會發現不同的野馬群出沒於同 一地點,這就是說, 它們不排斥進入其地盤的其它馬群。”

教授接著說:“但是,像羚羊這樣的動物,情況則截然相反。當然,羚羊也是群居動物。但是和馬不一樣,一頭公羚羊在繁殖後代期間,會猛烈地爭鬥,阻止另外一頭公羚羊進入它的領地,這和馬的行為非常不同。試著把幾頭公羚羊放在一個小小的空間之內,看看會發生甚麼。同時,羚羊沒有群體等級之分,它們不會出於本能地跟隨任何其它羚羊的領導。這就使人類更難控制它們的行為。”

泰森說:“這之後,考生們就要描述這些因素如何影響馬和羚羊,考生的回答必須基於他們閱讀和聽到的內容。”

記者問:“那麼他們的回答要多長呢?”

*口試回答一分鍾*

泰森說:“他們有一分鍾的時間。現在,允許考生在閱讀和聽講的時候做筆記,只要他們在聽或者進行了閱讀,他們就能夠做筆記。之後,根據考題的長短,我們給考生15秒或者30秒的時間,來整理他們的頭緒和想法,然後他們有一分鍾時間回答問題。”

記者問:“這種考試方法是如何進行測試檢驗的?其檢驗結果如何?考生們是否認同這種考法?”

泰森說:“我們在2003年和2004年對這種考試形式進行了實地測試,我們在30個國家測試了3千名考生。因此,我們能夠確信,我們得到的是對於托福考生來說具有代表性的良好樣本。事實上,很多考生告訴我們,這種考試形式很有趣味。現在我們都知道,總的來說,標準化考試以及至關重要的高風險性考試,對於考生而言通常不是一次有趣的經歷。但是參加了新托福考試的考生發現的卻是,這種考試真的是以一種他們以前從未遇到過的方式,考驗著他們的能力。因此,我們得到的都是積極正面的反饋。但是你知道,人們說的是,要在這種考試中取得好成績,僅僅記住大量的詞彙是不夠的。我們真得知道如何運用英語,這正是新考法的目的所在。這種考試注重的是用英語交流的能力,而不僅僅是英語的知識。”

記者問:“那麼這對英語教學會帶來甚麼影響呢?特別是對那些在課堂上不是很注重說英語的國家?”

泰森說:“既然托福考試要求考生使用英語進行交流,老師就會願意在授課時加入英語交際的內容。我們開辦教師職業強化研討班,幫助教師探索在授課時加強交流互動和使用英語的途徑。所以我們認為,這種考試將對語言教學產生非常積極的影響。實際上,世界各地作為第二語言教授英語的教師不斷告訴我們,這是他們一直期待的事情。”

  (http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 創始人凱文·普蘭克(Kevin Plank)決定尋找一種能把汗水排乾的合成纖維。他研發出的第一件緊身衣,就像是運動員的「第二層皮膚」。他把這件衣服定義為Armour(盔甲),但因為它穿在球衣裡面,所以叫Under Armour。
  • 無論你是晨型人、午後思考者或夜貓子,以下這些小技巧能助你最大限度提高學習效率。
  • 20世紀20年代,賽馬場上的獎金非常豐厚,騎師們把這些大獎稱為「Big Apple」。後來,爵士樂手們也開始用這個詞,因為只要能在紐約演出,那就意味著你已經進入了「頂級殿堂」。到了70年代,紐約旅遊局為了重塑形象,發起了一場以「蘋果」為標誌的宣傳活動,從此讓這個外號家喻戶曉。
  • 美國有一條著名的州際公路66號公路(US Route 66),它被稱為美國「母親之路」,始建於1926年,全長近4000公里(2,448英里),橫貫美國東西部。不過,為什麼66號公路的英文是Route 66,而不是Road 66?
  • 那麼,我們口語裡經常說的「一分錢一分貨」用英語怎麼說?
  • 教育應始於何時?是孩子第一次步入幼兒園學堂的時候?還是第一次翻開書本的瞬間?亦或是第一次提出重要問題的那一刻?我認為,這些過程固然都很重要,但教育在這一切發生前就已經開始了。
  • 圖為非洲大草原上的疣豬warthog。(shutterstock)
    他們看到這架飛機:機身粗糙、線條生硬、為了保護飛行員而設計的「鈦合金浴缸」座艙讓機頭顯得臃腫,加上那對吊在機翼下的巨大引擎——這哪是什麼輕盈的雷霆?這分明是一頭長相醜陋、皮膚粗糙、但在灌木叢中極具殺傷力的野豬。
  • 2026年3月2日,一架隸屬於第37戰鬥攻擊機中隊的F/A-18E「超級大黃蜂」戰鬥機在東地中海執行「史詩狂怒」行動期間,降落在世界最大航空母艦「傑拉爾德·R·福特」號(CVN 78)的飛行甲板上。 (美國海軍照片)
    美軍的各種軍機都是以英語大寫字母開頭,比如戰鬥機F , 轟炸機B , 這些命名的背後有什麼規律可循嗎?F-15E裡的E又代表什麼?美軍機的數位編碼背後有何玄機?
  • 相信很多人都聽過這首旋律優美的民謠《斯卡布羅集市》(Scarborough Fair),這是一首源自英格蘭民間的傳統歌謠,流傳已有幾個世紀。
  • 徐志摩當年所作的《再別康橋》(Farewell to Cambridge)裡的「康橋」,其實就是指他曾在此留學度過兩年美好時光的劍橋大學,也泛指蜿蜒流過校園的那條柔波蕩漾的康河(River Cam,也譯劍河)上的那二十幾座形態各異的橋。
評論