Amy Wu:失焦˙回憶

Amy Wu 撰文、攝影
【字號】    
   標籤: tags: ,

在翡翠水庫入口旁溪谷邊坡
發現了這棵種在樹上的白花紅心
訝異於野放的蝴蝶蘭
能飛揚著如此恣放的生命力
溪谷中的釣客
在陽光下 更是怡然自得


(https://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 在英文中有一些詞匯是漢語音譯過去的,其原因我想是英文中沒有對應的詞匯或概念,比如“陰”和“陽”在英文中就音譯為“yin”和“yang”,實際上就是漢語拼音。上世紀七十年代,李小龍的武打片風靡一時,英文中“wushu”(“武術”)這個詞開始被很多老外接受。此外還有中國傳統的“气功”“太極”,也都有對應的英文音譯“Qigong”和“Tai-Chi”。
  • 網際網路再傳「蟲蟲危機」!繼週二那隻「米塔變種病毒」之後,今天(12號)又有一隻「巫馬克變種病毒」(WURMARK.J)!建議您趕快更新病毒碼,不明文件也不可以任意開啟!
  • 台灣民眾越來越憂鬱了! 自民國91年起,自殺率逐年攀升,更躍居十大死因的第九大;最近媒體對相關新聞的失焦報導, 無形中引發了可能的自殺潮。為此,中華民國沐愛生命協會於5 月28日在高雄中山大學舉辦「沐愛生命之光—讓生命e 起來」宣導, 希望藉此活動, 讓灰暗的生命, 找到亮光的窗口。
  • 生命江河裡
    莫問 
    汲取什麼 錯過什麼
    滾滾塵浪
    逝者如斯
  • 小時後
    夢是大大的
    寫在紙頭上 摺成小船
    趴在河岸
    看河水 載它遠颺
  • 本篇原係寫出陪女兒參加國中基測的過程與心情
    深信小小的挫折 會讓未來走的更穩健
    圖中的主角是百香果的藤蔓
  • 《維多利亞女王(1819—1901年)與阿爾伯特親王(1819—1861年)相握的手》(The Linked Hands of Queen Victoria and Prince Albert),約1840—1860年,弗朗茨‧克薩韋爾‧溫特哈爾特作。木板油畫。英國王家收藏信託基金會藏。(公有領域)
    每一枚訂婚或結婚戒指不都有著關於戒指主人所處時代、耐人尋味的愛情故事嗎?從古樸簡約的古早戒指,到今日璀璨奪目的鑲嵌設計,這些戒指不僅令人目眩神迷,更映照出塑造它們的時代所蘊含的熱情、承諾與美學。
  • 佛州歷史名城聖奧古斯丁的市中心僅約20平方公里,而弗拉格勒學院的校園幾乎占據了主要的區域。(Wangkun Jia/Shutterstock)
    弗拉格勒學院位於美國佛羅里達州歷史古城聖奧古斯丁,成立於1968年。其核心建築曾是十九世紀末全美最古老城市的頂級酒店:龐塞德萊昂酒店(Hotel Ponce de Leon)。
  • 現存最古老的英格蘭王冠,既不在倫敦塔(Tower of London)也不在英國境內的任何地方,而是被珍藏於德國慕尼黑王宮珍寶館(Treasury of the Munich Residence, Germany)。
  • 紐約大都會藝術博物館的全新重磅展覽「拉斐爾:超凡詩意」(Raphael: Sublime Poetry),展覽彙集拉斐爾令人歎止的素描、油畫與掛毯作品,充分展現了拉斐爾對鮮豔色彩、光影、空間及幾何形體等多重元素的駕馭功力。
評論