【大纪元2月13日报导】(中央社记者黄名玺台北13日电)总统府今天表示,“中华语文知识库”的建立,只是要以专业、文化的角度,建立一套两岸文字交流的平台,并不强求一致,更与统独无关。
对媒体报导及学者投书指总统马英九于2月8日出席“中华语文知识库”启用记者会,是“藉推动两岸书同文促进中国统一”,总统府晚间发布新闻稿澄清。
总统府指出,马总统早在台北市长任内就积极推动“正体汉字”,不用“繁体字”的称谓。3年前并呼吁大陆采用“识正书简”的作法,以促进大陆人民认识正体汉字之美及增进两岸相互的了解。
总统府表示,2月8日“中华语文知识库”启用记者会中,马总统再度提到大陆的简化字有些过于简化,没有逻辑可循,完全要靠死背;总统当场还以16个含有“又”字偏旁的简化字为例加以佐证,如汉(?)、邓(?)、戏(?)等。
总统府认为,语文为约定俗成产物,目前两岸互动频繁,对于双方名称不同,但意义相同的用语,如“货柜”之于“集中箱”、“雷射”之于“激光”,不必求其一致,但须予以并列,让时间来决定取舍,这是语文演变的常态。“中华语文知识库”的建立,只是要以专业、文化的角度,建立一套两岸文字交流的平台,并不强求一致,更与统独无关。
总统府指出,长期以来,政府不但没有要废除ㄅㄆㄇㄈ的注音符号,反而鼓励学校可用注音符号融入母语教学,为闽南语及客家语注音,将使具有百年历史的注音符号更为活化。