site logo: www.epochtimes.com

韩裔台湾媳妇任惠顺 细说故宫

人气: 87
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元5月17日报导】志工台湾系列报导(中央社记者龙瑞云台北17日电)曾发问“苏轼是苏东坡的弟弟吗”,到现在是台北故宫博物院导览志工,25年前随先生来台的韩国人任惠顺,对每位到故宫的观光客,她都十分珍惜,详细介绍中华民族的历史与文物。

曾发问“苏轼是苏东坡的弟弟吗”,到现在是台北故宫博物院导览志工,25年前随先生来台的韩国人任惠顺,对每位到故宫的观光客,她都十分珍惜。(中央社)

韩裔美籍台湾媳妇“任惠顺”嫁到台湾有25年,加入国立故宫博物院义务导览解说团队已有6年,初来台湾时一句中文也不会,与先生用英文沟通、与孩子用韩文对话,不仅语言不通,连朋友也没有,她说,“当时很痛苦,也很少出门。”

当读懂中文报纸那一刻,开始有当志工想法,任惠顺说,由于过去在韩国与美国并未担任过志工,更也不知道台湾志工的运作制度及申请程序。在报纸上看到故宫博物院的资讯,且小孩即将就学,很单纯地想找符合自己专长及社会需要的志愿服务。

经过8年的等待,任惠顺说,终于成为志工,期间经过不知多少次的询问及申请,包括打电话询问,或陪着亲朋好友到故宫参观也会亲自询问如何加入,也经历上网报名或是邮寄个人简历,终于在2006年有机会参与面试并培训。

“挑战更大”在后头,她说,以她的中文能力听说读写是没有问题,不过“文言文、古文”就是障碍了,中文培训时面对历史、文物的专有名词及许多典故,“似曾相识,又好像不认识。”

她回忆起当时讨论到赤壁赋及宋朝文学时,发生最糗也让她印象最深的事情,她尴尬地说,她曾问过老师“苏轼?是苏东坡的弟弟吗?”。

25年前随先生来台的韩国人任惠顺,现在是台北故宫博物院导览志工,对每位到故宫的观光客,她都十分珍惜,详细介绍中华民族的历史与文物。(中央社)

她谈到,韩国教育养成中,小学时曾学过短暂中文,即使看到中文字可能也读不出来,有时韩国或台湾的用法也不同。在历史的部分,在高中时会上一些中国历史,但也只是略知一二而已。

任惠顺毕业于韩国国立医疗院护理系,工作不久,便赴美考取护理师并工作,她说,从离开学校到担任故宫志工前,有数十年没有拿起书本,想要当志工只是因为喜欢欣赏文物、喜欢走进博物馆看展览,对于导览技巧的深奥与蕴含渊博的知识则是很大挑战。

在学习如何担任导览志工过程中,家人与志工团队给予最大支持与陪伴,在历史部分包括朝代史、台湾史的教导,自己也结合韩国史,从参考书籍与图书馆中搜集相关资料,并将中韩台历史与文化相比较并融会贯通后,在导览过程中将精华传达给韩国游客。

珍惜每位旅客来台机会,她说,在全球化的今天,国际交往频繁,民众出国旅行目的地选择许多,可能到台湾观光机会一辈子只有一次,因此只要有预约导览,即使是家庭有聚会或活动,任惠顺都会排除万难,到故宫提供韩文导览解说,总是希望能让更多韩国旅客多认识与了解台湾。

在这几年导览经验中发现,许多韩国观光客和她初参与志工团队时是一样的,对于中华民族历史仅略知一二。

其中让她印象最深的是一位韩国籍外交官员在他退休后特地来台,对于前故宫院长秦孝仪特展很有兴趣,在导览中也分享多年驻外经验对于中国文化与历史的见解。

不过,这名韩籍退休官员来台参观故宫时也感慨地说,现今时代的发展,让一些传统文化的价值不复存在,指着秦孝仪的书法说“现在文化工作者都不会写出这些。”

她曾经遇到1名汉城大学的教授,看了台湾旅游节目后来到台湾并参观故宫,并说也在旅游节目上看到任惠顺,在经过任惠顺的导览后表示,故宫的文物比他自己想像的多很多。

任惠顺认为,导览志工是一种付出也是一种服务,与民众的互动是无形也希望透过导览,利用这可能不到1个小时的时间,让大家了解更多文物,认识更多台湾。未来若有更多时间,希望也可以到其他地方担任志工。

评论