习语怎么说?

郎博士英语专栏 (1-19-2013)

A storm in a teacup 茶杯里起风暴,比喻小题大做
  例句
  -I don’t understand why she gets angry so easily.
  我不明白你为什么那么容易生气。
  -Maybe her husband is too careless.
  可能是她丈夫太粗心了。
  -No, it’s not that. Actually it’s a storm in a teacup.
   不是那么回事。其实她是小题大做。
  
The last straw 忍无可忍
  例句
  -That was the last straw!
  实在是忍不下去了!
  -Why did you say that? Did your girlfriend do anything wrong?
  此话怎讲?是你女朋友做什么错事了吗?
  -She refused to see me. She must have fallen in love with someone else.
  她就是不肯见我,一定是爱上别人了。

  为什么这么说?
  Castle in Spain
  西班牙城堡

中世纪初期,西班牙城堡是为军事防御而造的,中世纪后期被用来作为王宫住宅,因此被建造得奢侈豪华。一段时期,众多豪华的城堡使西班牙成为一个颇富浪漫色彩的国家,好似幻想中的宫殿。现比喻梦想或幻想中的东西,类似中文的空中楼阁。

成语巧说
All is not gain that is put in the purse.
  放入钱包里的并非都是应得之财。勿取不义之财。 ◇

相关新闻
美国南卡大学吴克研究中心就台美中最新情势举办“台湾关系法(TRA) 45周年”研讨会
美国汽车工人联合会阿拉巴马建会失败
乔州三城进入“日舞影展”主办城最后15名
大法官阿利托遭田纳西国会议员谴责
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论