为张柏芝找“替声” 陈凯歌《无极》冒险停工

标签:

【大纪元3月24日讯】(大纪元综合报导)陈凯歌的年度巨作《无极》可谓用“好事多磨”来形容,继多次发生主创被替换、场景被毁等磨难之后,昨天(3月22日)又有消息传出,因为找不到张柏芝的配音演员,已经全面停工,而即将参加戛纳电影节的进度无疑也受阻,是否能顺利赶上成为最大隐忧。

据扬子晚报报导,《无极》汇聚了韩国的张东健、日本的真田广之以及中国香港的张柏芝、谢霆锋等亚洲大牌明星,导演陈凯歌认为只有用演员本人的真实声音,才能最好的从声形两方面诠释角色。因此不惜让韩国的张东健、日本的真田广之用中文对白配音,而张柏芝是六大主演中,惟一不用真声配音的,因为张柏芝的“公鸭嗓”是众所周知的,无法把 “王妃” 给人的感觉诠释得很好。

总制片人陈红表示,“当初,导演陈凯歌有想过让张柏芝直接配音,其实从同期声来听,她自己说话的感觉很符合人物的性格,但是主创希望王妃这个角色的声音不要那麽厚,更清越些。我们的标准是声音要神似柏芝原声,但稍清亮些。”

地毯式的搜寻柏芝“替声” 

所以陈红从两个月前就展开了地毯式的寻找,寻找张柏芝的“替声”工作,可是直到今天仍没有结果。《无极》摄制组对张柏芝饰演的王妃声音的要求是“慵懒魅惑、颠倒众生”。为此剧组已经找遍了北京的配音队伍,包括到中戏、北电,也接触过一些广告演员和新生代的影艺演员,但都经陈凯歌亲自给试音者讲戏后,却没有一个是理想的。

为了寻找合适的声音,据内部工作人员透露,“王妃”配音演员难找的原因,是因为陈凯歌想找一个和张柏芝声音神似,但又不那麽粗厚的,而且要让观众感觉是张柏芝自己配音的。在 “王妃”配音演员的没着落的情况下,整个剧组无奈地被迫全面停工。

《无极》停工事件 陈红压力大

据新闻晨报报导,一位知情的人告诉记者,目前制片人陈红的压力很大,因为停工后,录音棚以及其他工作人员的钱要照付,这使得庞大的《无极》前期成本更需增加。但知道内幕的人透露,陈红对于是导演也是丈夫的陈凯歌所做得决定并没说出半个“不”字,还用实际行动力支持丈夫的“完美主义。”

停工原因 陈凯歌为追求完美

总制片人陈红虽然现在心里焦急,她表示“《无极》对所有主创来说都是一次探险,这次所花的精力和时间换作别人早就可以拍几部电影了。一般别的组后期配音顶多用一个多星期,而我们现在可能要接近70天。目前大家确实碰到了一定的困难,压力都很大。”

对于陈凯歌“不寻找到最完美的声音,绝不草草上阵。”的坚持下,愿冒着停工的风险,也不能对不起观众的负责态度,她给予丈夫绝对的支持,并表示“随着这个消息的传出,现在有不少人主动联系剧组,自告奋勇试音,这样也好,选择性也大了一点,相信在不久之后能出现合适的声音。”不过言谈中的陈红,似乎透露着无奈。

力争赶上戛纳

据报导,《无极》基本定于今年12月底全面公映,对《无极》计划在5月份的戛纳电影节初次亮相的进度,陈红表示,现在正在加紧剪辑在戛纳播放的段落,配音的问题会影响一些进度,但由于我们是几个工作组同时工作,应该能力争赶上。”

《无极》是目前最大规模的华语制作之一,汇聚了全亚洲的顶尖人才,而导演陈凯歌更素以追求完美着称,他认为只有用演员本人的真实声音,才能最大限度从声形两方面诠释好角色。六大主演中却只有张柏芝不用本人原声,但恰恰问题就出在了这里。但他们正在尽最大努力找到合适的声音。

有人质疑这是《无极》方面系列的炒作手法,对此,陈红笑着说,“《无极》这部戏投资那麽大,明星这么多,还怕没人关注吗?再说我们也不会拿自己停工的事情来进行炒作吧?”@(http://www.dajiyuan.com)

相关新闻
韩星张东健 亲自用汉语为《无极》配音
韩星张东健抵京《无极》各国演员都说汉语
谢霆锋配音《无极》获陈凯歌表扬
因嗓音沙哑而被拒 张柏芝无缘《无极》配音
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论