特洛伊之木馬屠城記

文/文牧
《木馬進入特洛伊的遊行》(The Procession of the Trojan Horse in Troy),多美尼科·提也波洛(Domenico Tiepolo)繪於1773年。現藏於國家美術館(The National Gallery)。(公有領域)
font print 人氣: 808
【字號】    
   標籤: tags: ,

..…五千多年前,小亞細亞北部的特洛伊城邦(the City State of Troy)公民把腹藏希臘遠征軍武士的巨型木馬送進城堡;次日午夜伏兵盡出,馳騁全城燒殺擄掠,百年古都就此淪陷。而今天,這齣被埋葬在愛琴海西岸的慘劇是否會在美國重演?萬一慘劇果真再次上演,昔日的特洛伊木馬將會是誰……?

以史為鑒——古都特洛伊的覆亡

公元前十三世紀,與歐亞大陸交界的愛琴海東岸相距不足五哩的山谷盆地上,一個蕞爾小國悄然崛起,後世人稱其為特洛伊。她坐落在一片寬闊的平原上,四周圍繞著高高的堅固石牆,足以拒敵入侵。城內百姓住屋林立,錯落有致。城邦中心是國王、王后和王子們的宮殿以及特洛伊守護神雅典娜的輝煌神殿。圍牆外有農場、花園和叢林;背後有巍峨險峻的愛達山。

特洛伊人深為自己祖國的繁榮昌盛而歡樂自豪,深信有了堅固的圍城城牆,任何敵人都休想侵入。然而不幸的是災難性的驟變終於發生了,敵軍突如其來的屠城粉碎了他們永遠平安幸福的美夢。

引發這場滅頂之災的是國王的長子帕里斯;在一次漂洋過海、朝聖斯巴達國王期間,他祕密拐誘了國王墨涅拉俄斯美貌的愛妻海倫,不辭而歸。憤怒的國王誓言報仇,聯合哥哥——希臘諸王領袖、國王阿加曼農和希臘諸國興兵進犯特洛伊。這支以阿加曼農及大將阿基里斯為首的聯合遠征軍分乘千艘戰舟,搖槳揚帆疾駛特洛伊,最後在平原邊緣的海灘登陸。大軍在海邊建帳紥營,生火舉炊,準備久駐圍城,等候最佳戰機攻城掠地,嚴懲仇人。

戰爭就這樣開始了。在此後長達十年的歲月裡,特洛伊被希臘遠征軍圍困得像隻鐵桶。遠征軍發起過好多次攻堅戰,但每次都被特洛伊守軍打退,雙方傷亡慘重。遠征軍始終未能攻破城池殺入王宮,特洛伊守軍也未能把侵略軍趕出海岸、讓他們滾回希臘。雙方就這樣相互虎視眈眈、嚴陣以對,一晃就是十年。

終於有一天,意外情況發生了。

那是一個初夏的清晨。特洛伊全城民眾被城頭站崗放哨衛兵的聲聲驚呼驚醒,多人攀上城頭詢問衛兵出了什麼事。衛兵指著腳下城門外的廣場告訴人們,圍城十年的希臘侵略軍一夜之間全部失蹤,帳蓬、篝火也全部拆除,海岸邊杳無人跡,一片寂靜。人們相信希臘人肯定已撤兵回國,不禁連聲歡呼。

一個眼尖的民眾告誡大夥不要高興得太早,因為他發現海邊一個小海灣的蘆葦叢中有一個奇形怪狀的物體在海水中緩緩漂浮。眾人順著他手指的方向望去,果然看到蘆葦叢中隱藏著一件怪物:它軀體比一般戰舟略小,但大大高於一個成年男子;在朦朧的晨曦中它活像一頭剛剛冒出水面的海怪。待等旭日東升、陽光普照大地之後,牆頭上的民眾和衛兵才看清這怪物原來是一匹形狀怪異、全身灰褐色的檀木巨馬,想必是希臘侵略軍撤軍之前故意把它留下來恫嚇特洛伊軍民。

守城衛兵突然想起,前幾天他們就發現蘆葦叢後面侵略軍確有異常活動——工匠川流不息,砰砰嗙嗙的鐵錘敲打聲、哼哼嘎嘎的鋸木聲整天喧鬧、不絕於耳。當時誰也不知道那裡發生了什麼事,如今才恍然大悟,原來希臘人正在打造這具怪異木馬!

此時,一個名叫拉孔奧的長者攀上牆頭,加入人群。他是特洛伊眾多王子之一,國家的大祭司,兩鬢斑白,皺紋滿面,行事穩重謹慎有智慧。仔細觀察蘆葦叢中這頭怪物後,他轉身對環繞在他身旁的衛兵民眾說:「孩子們,這是敵人的陰謀詭計。警惕陰險狡猾的希臘人!他們故意打造這具怪物來欺騙我們特洛伊人。我不得不鄭重提醒你們:遠離這具怪物,千萬別去碰它!」

中午,年邁的國王向全國軍民宣布希臘侵略軍已全線撤退,國民生活回歸正常。百姓連聲歡呼,紛紛出城遊覽。好奇的年輕男女聚集在海岸邊,遠遠地觀察蘆葦叢中的那具巨型木馬,七嘴八舌、議論紛紛。幾個好事的武士更是深入被希臘人遺棄的帳蓬裡四處搜索,居然被他們搜到一個剛剛掙脫捆綁、滿頭傷痕的希臘逃兵,馬上把他押解到軍管處聽候發落。

這個俘虜無須用刑便交代了他的來歷和希臘遠征軍的動向。原來此人名叫辛農,本是希臘遠征軍中聞名國會的英雄,深受官兵推崇愛戴,但因為與隨軍占卦師卡爾克斯結怨,常受這個巫師刁難、欺凌。約摸十天前,遠征軍司令尤里西斯因特洛伊久攻不克,打算撤兵回國。次日正打算集結全軍登船揚帆回航,海面突然遭暴風雨來襲,一連數日不止,海浪沖上海灘,沖毀大部分營帳。

眼看戰舟根本無法出海回航,尤里西斯焦急萬分,緊急召見卡爾克斯,要他判明凶吉,提出應對良策。卡爾克斯說大軍圍困特洛伊長達十年,得罪了城邦保護女神雅典娜,於是女神降下連日暴風驟雨,阻擋希臘將士啟航回國。大軍唯有打造一具巨型木馬留在海岸邊,作為希臘遠征軍的知恥和懺悔的標誌,方能平息雅典娜的憤怒,暴風雨才能終止,希臘大軍才能平安撤退,班師回國。尤里西斯立即下令日夜兼工、趕造一具巨型木馬。木馬完工之日,暴風雨果真戛然而止;尤里西斯大喜過望,準備次日啟航回國。卡爾克斯提醒尤里西斯:班師回朝前還必須以一個希臘國會認知的勇士祭祀太陽神阿波羅,並且指明辛農是最合適的人選。於是,辛農當即就被五花大綁丟在帳篷外的灌木叢下,準備次日日出之前用來祭祀太陽神阿波羅。

午夜,辛農掙脫捆綁逃匿,不幸被哨兵發現,遭到一頓毒打,重新被捆綁起來,丟進一座被廢棄的帳篷裡,準備時辰一到就把他送上祭壇。後來因為大軍因故提前啟航,來不及舉行祭祀典禮,不得不將他棄之不顧,倉皇登船逃竄。辛農幸得大難不死,但後來被特洛伊民眾發現,當場被捕,送交軍管處法辦……

軍管處的衛戍司令對這個俘虜的供述十分滿意,但對希臘人留下的那具巨型木馬仍充滿疑惑與好奇,不禁繼續發問:「那具高頭木馬是怎麼回事?」

「尤里西斯按照占卦師卡爾克斯的囑咐特別打造了這具高頭大木馬,以此向女神雅典娜表示知恥和懺悔;否則大軍根本無法啟航回國。」辛農繼續這樣交代,「現在它安安靜靜地待在海岸邊的蘆葦叢中。占卦師卡爾克斯宣布:無論木馬被送到哪裡,它都會給那裡的人們帶來平安康樂幸福。希臘人不願讓木馬給特洛伊人帶來好處,因此們把木馬造得又寬闊又高大,好讓它無法被搬進城裡。他們把木馬停放在海岸邊的蘆葦叢中,指望海浪把它沖毀後一路把它送到深海。」

審訊消息傳遍全國,特洛伊民眾沸騰了,紛紛趕到海岸邊去看看這具給人們帶來幸福的神奇木馬究竟是個什麼模樣。青壯年男女叫嚷著要把木馬搬入城裡,大祭司拉孔奧拼著老命擠進潮水般的人流,向著幾近瘋狂的人群高聲疾呼:「我的孩子們,這是希臘人的詭計啊,千萬不要上當!這個怪物絕不會給人帶來平安幸福,只會帶來災難和毀滅!」支持拉孔奧警告的圍觀民眾堅決發聲:「對!千萬不能把這怪物搬進城裡。快把它推入深海!」還有人振臂高呼:「乾脆放把火把它燒成灰燼!」但是識破真相的民眾寥寥無幾,正義的呼聲實在太微弱無力,大多數青壯年男女吵吵嚷嚷,摩拳擦掌,決心設法把木馬搬進城裡。

有的人回城去取纜繩鐵索,其餘的人合力用鐵鍬撬鏟穿鑿護城圍牆,打算鑿出一個足夠大的缺口讓木馬通過。纜繩鐵索隨即套緊木馬的脖子和前腿,四個巨型木製滾輪也及時分別固定在載運木馬的寬厚平板四角的外側,多個民眾用鋤頭、煤剷在平地上清理出一條通向圍牆缺口的車道。接著,一長隊最強健的志願者緊緊抓住纜繩鐵索把木馬拚命往圍牆缺口拖拽,其餘人用手緊貼木馬的肥臀和後腿將木馬往前推。這樣齊心協力又拽又推,這台木馬平板車終於艱難地緩緩向前移動……

當平板車順利通過圍牆缺口時,太陽已經下山,咕隆咕隆的木輪滾動聲也漸漸終止,夜幕籠罩全城。巨型木馬被卸下平板車後,停放在雅典娜神殿側翼。衛戍司令宣布「神馬」遷移工程圓滿完成,告訴大家今夜無須再擔憂希臘人夜襲城堡,敦促民眾回家睡個好覺做個好夢,好好享受十年來第一個無憂無慮的平安夜。

人群走散各自回家後,夜幕籠罩下的全城終於恢復了平靜。雅典娜的神奇木馬靜靜屹立在她的神殿門外,目光如箭,陰森冷酷。

午夜時分,一個男子悄悄閃出雅典娜神殿,直奔圍牆缺口。他一手提著一籃松脂,另一手握著一枝點燃的火炬,跑到缺口邊的牆腳後又小心翼翼地攀上牆頂,順手把火炬藏進圍牆的一道隙縫裡,再把盛著松脂的籃子懸掛在壓牆石的外側,然後一動不動地坐在牆頭,靜靜等候。

不久,萬里長空漸漸放明;城牆黑影漸漸淡化。圓月東昇,皎潔皓亮。民眾的屋頂,城牆寬闊的牆頭,冷落的海灘,還有那寧靜的海面,在皎潔的月光下,都閃耀著銀白色的光茫。

牆頭上的男子焦躁地遙望著海面,不消多時就看到海面上成百上千墨黑的物體像一枝枝離弦的箭向特洛伊海灘衝射過來。他心裡清楚,那是千艘運兵戰舟:清一色深黑船殼,低矮而堅固,由萬雙重槳驅動,乘風破浪行駛在海面上。原來,陰險、狡猾的希臘遠征軍並沒有像既輕敵又輕信的特洛伊人所認定的那樣於前一天啟航班師回國,而是在離特洛伊海灘不遠的坦納多斯島的沿岸停泊,整整一天都隱伏在附近蘆葦蕩的小海灣中。不消多久,他們就將回到他們整整待了十年的特洛伊海灘!

海面上的最新動態絲毫沒有引起男子的驚訝;一切的一切似乎全在他的掌控之中。此時他掏出牆縫裡的火炬,小心翼翼地把它投入盛著松脂的籃子裡。頓時籃子裡升起通紅的火焰,照亮圍牆之外的廣場,也照亮了男子的臉。他雙眼通紅,臉部紅腫布滿傷疤,左耳被割掉一半,簡直慘不忍睹。他,就是辛農。

此刻,戰舟上的燈火已清晰可見。辛農急忙攀下圍牆趕到木馬身旁,用他的短劍背面敲擊木馬的前腿三次,立即聽到從木馬體內傳來盔甲相互碰撞的聲響。接著,木馬胸部的一塊鑲板「吱呀」一聲被移開,一個頭戴金光閃閃頭盔的武士從空格裡探出頭來。

「一切順利。是嗎,辛農?」一個低沉的嗓音這樣發問。

「一切順利,尤里西斯堂兄。我們的戰舟已經停泊在海岸邊;我們的勇士正向這裡衝鋒。愚蠢的特洛伊人正在家裡蒙頭大睡,做夢也想不到他們一個個已死到臨頭!」

一條繩梯迅速從木馬胸口的開口處垂吊下來,尤里西斯隨即攀落到地面。五十個勇士跟隨在他身後,向特洛伊城邦發動奇襲。

「我不明白,好兄弟」,尤里西斯一邊奔跑,一邊對幸農說,「你臉上的傷疤、半瞎的眼睛和殘存的半隻耳朵是怎麼回事?莫非你遭到了特洛伊人的嚴刑毒打?」

「他們怒駡我,咒詛我,可是沒有打我;這些傷口不是出於他們的手。」辛農回答,「我故意這樣自傷自殘,好讓我們的敵人對我編造的故事深信不疑,不知不覺落入我精心設置的陷阱。」

「幹得漂亮,夥計!」尤里西斯拍拍堂弟的肩膀,哈哈大笑。「人們管叫我詭計魔頭,可現在我以為這個榮耀稱號應該歸你才對。」然後,他揮舞著手中的長劍,轉身對他身後的武士高呼,「決戰時刻已經來臨,這場一拖十年的買賣即將結束。來吧,夥計們,亮出你們的刀劍,讓我們今晚殺個痛快!」

後來發生的事,應該不需要在這裡從頭細述,沉睡的特洛伊人被希臘人一片喧囂聲、喊殺聲從美夢中驚醒,發現自己的住房都已陷入一片火海,等待他們的不是被擄就是死亡。十年漫長的圍城就這樣落下帷幕。愛琴海西岸繁榮、富裕的特洛伊城邦就這樣遭到滅國覆亡,留給後世一條慘痛的教訓:堡壘最容易從內部攻破;對侵略者的木馬攻城陰謀詭計,善良正義的人們千萬要警惕!

資料來源:
(1)詹姆斯·鮑爾德溫(James Baldwin):《三十名篇歷史故事複述》
(2)(wikepeadia.com)The Fall Of Troy @*

責任編輯:王愉悅 #

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 從古至今,東西方留下不少奇聞,為後人揭曉邪淫者的去向。
  • 在戰爭和混亂中能像雅典娜一樣,或許就真的能擁有神一般的力量。這麼說,我們就不會再害怕恐懼,我們能夠將恐懼轉成盟友。
  • 1944年冬季,對二戰時期的美軍而言是一段最為煎熬的日子。雖然納粹德國已逐漸走向敗亡,但是這個時期美軍面臨著歐陸數十年來最艱苦的寒冬,前進的每一步都艱苦萬分。12月希特勒為求最後一搏,集結30個師發動了突出部之役,初期讓美軍遭受重大損失,其陣亡人數接近2萬,是美國在二戰所經歷最血腥的一役,堪稱是在勝利黎明前最黑暗的一段。
  • 背叛,在人中只是一個表面的行為。而在人的眼睛看不見的另外空間,「背叛」可是一層地獄的代名詞。今天我們就跟隨但丁《神曲》,聊一聊「背叛」地獄的細節。
  • 日本東北部的山區裡有一個神祕的湖泊,平時並無特別之處,但每年到了特定時期就會變成一隻巨大的眼睛,因而被稱為「龍之眼」(Dragon's Eye),而這個特殊的景象與龍的傳說有關。
  • 聖誕節是一年中最美好的時光之一,到處充滿節日的裝飾、誘人的餐點和美食,還有與親人相處的溫馨時間和很多很多的禮物。但你真的了解聖誕節嗎?這些有關聖誕節的迷思你知道答案嗎?
  • 聖誕老人(Fotolia)
    在基督教的故事裡,聖誕樹象徵著亞當和夏娃在人間樂土伊甸園的故事。但寒冬期間沒法找到帶果的蘋果樹,所以就拿松樹代替了。
  • 畫家羅倫佐·婁托,當時便創作了這幅《耶穌誕生》,有史以來第一次畫出了嬰孩耶穌的臍帶,作為聖物缺席時的代替品。如此,信徒們仍然可以在面對畫作時默想「聖物」,虔誠地祈禱......直到30年以後,聖臍帶被找回來為止!
  • 北歐神話中的主神奧丁(Odin)是北歐眾神之父,星期三(瑞典文onsdag)就被認為是以奧丁的名字來命名的。奧丁在北歐神話中常常被描述為一個長著白鬍子的老人,戴著寬寬的大帽子,手持長槍,騎著八條腿的黑馬,他的肩頭有兩隻神鳥,腳邊有兩匹大狼。而最令人驚訝的是,他為了智慧而將自己的眼睛挖出放入了智慧之井中,從此他就成了獨眼的智者奧丁。
  • 芙蕾雅(Freja)是愛神、戰神與魔法之神,也是掌管豐饒、生育以及愛情之神。她十分慈祥美麗,最為人們所愛戴,因為在北歐漫長的冰雪之季,人們最為盼望著春天的來臨。她常濃妝麗服、花枝招展,有時全副甲冑、披掛上陣,率領眾女武神為奧丁(北歐神話主神及戰神)遴選死難英雄。芙蕾雅原來是華納神的女神,在神族戰爭以後,與她的父親諾德以及孿生兄弟夫雷一起來到了亞薩園,並且以其美麗和崇高的神格獲得了眾神極度的尊敬。
評論