寓言故事:反射的光線

font print 人氣: 4
【字號】    
   標籤: tags:

(http://www.epochtimes.com)
【大紀元1月12日訊】在大江之濱的一個小村子里,住著10來戶人家。雖然村里的人經過一年到頭辛勤的勞動,基本上能夠養家糊口,但是日子并不好過。他們的生活朴素而節儉。到了晚上,村里各家各戶的少女都要搞手工編織、做針線活。可是點燈用燭成了一道難題。為了節省一點燈燭錢,村里的姑娘們商量決定,大家分攤著湊一些蜡燭,每晚集中起來在一戶住房較寬的人家一起干活。

有一個因家境貧寒而買不起蜡燭的少女,每天晚上也到村里姑娘集體活動的那戶人家去做夜活。日子一長,那些出了蜡燭的姑娘開始嫌棄這個少女。她們風言風語地想攆她出去。

這個少女面對和自己從小一起長大的同伴們的做法沒有生气,并且很有禮貌地說道:“我因為買不起蜡燭,所以常到這里來借光。我不能為這個集體活動的場所出一份錢,可是我多少能為大家出一點力。每天晚上我來得最早,一來就打掃屋子、整理坐席,正是出于這個原因。等你們都到齊的時候,這間房子并不顯得擁擠;我每次坐在你們的后面,借著牆面反射的燭光干活,并沒有遮擋你們的光線。我對你們沒有任何妨礙,你們為什么要吝惜牆面反射的一點余光呢?”那些看不起這個少女的姑娘們听了這番話以后,覺得很慚愧,她們決定把這個少女留在全村做夜活的姑娘們的隊伍中。

不要吝惜那一點點反射的光線,你的一個小小寬容,可能是對別人莫大的幫助。

—–轉自明心網

(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 在古老的印度,一直流傳著一個美麗的故事,那是個有關一只小松鼠的深刻寓言。
  • 華爾街日報2002年8月26日報導,香港回歸中國不久,英國專欄作家邁克-拜可曼(Michael Backman)在“亞洲的日蝕:亞洲商業陰暗面大曝光”一書里懮傷地談到,“香港的處境就象用水煮青蛙的寓言故事。
  • 由中羅兩國專家聯合翻譯的羅馬尼亞語《中國智慧》一書發行儀式12日在布加勒斯特國家劇院舉行。 這本書從《中國神話傳說》、《中國古代寓言故事》、《庄子》、《中國成語故事》等書中摘錄了一些反映中國人民智慧的文章和故事,由羅馬尼亞“DBH”出版社出版。全書239頁,書本裝潢精美,封面是一幅中國古代仕女畫像,封底是孔子畫像。
  • 國君喜歡穿什麽衣服,臣子就學著穿什麽衣服;國君喜歡吃什麽東西,臣子也學著吃什麽東西。有一種叫尺蠖(huo)的小蟲子,吃了黃色的東西,它的身體就變成黃色;吃了藍色的東西,它的身體就又變成藍色。
  • 小象喬治出生在馬戲團中,它的父母也都是馬戲團中的老演員。小象喬治很淘氣,總想到處跑動。工作人員在它腿上拴上一條細鐵鍊,另一頭系在鐵桿上。小喬治對這根鐵鍊很不習慣,它用力去掙,掙不脫,無奈的它只好在鐵鍊範圍內活動。
  • 山東省境內的淄水河畔,有一個泥塑的人偶和一個木雕的人偶。在一個天旱無雨的季節甲,泥偶和木偶曾有一段朝夕相處的經歷。時間一長,木偶漸漸看不起泥偶,因此總想找機會譏笑它。
  • 古時候掌管錢糧的官員叫司農。有一個名叫曹竹虛的司農在與朋友閑談時說:他有一個同族哥哥由安徽歙縣到揚州去,途中經過一個朋友家,朋友將他留下小住幾日。當時正值烈日當空、酷暑炎熱的夏季。
評論