豁達隨和的導演-李安

吳英華

人氣 3
標籤:

【大紀元11月12日訊】才華洋溢的李安,推崇中國傳統文化,並受太極、道教、佛教等哲學思想的影響,既無傲氣也不過於熱情。

十一月一日,著名的臺灣導演李安出席耶魯大學臺灣電影節,與觀眾座談,受到熱烈的歡迎。

李安面帶和藹親切的微笑,以佛家合十的禮節向大家問好。人如其名,李安的相貌、氣質,甚至身高無不流露出中庸之道。他沒有成功的傲氣,也不過於熱情,其言談舉止像是一個謙虛的學者,豁達隨和,沒有半點做作,也沒有先準備好台詞。

拍英語電影 跨越文化障礙

早在幾年前,李安所導演的《理性與感性》(Sense and Sensibility)就曾獲得七項奧斯卡提名,《臥虎藏龍》只是圓了奧斯卡之夢而已。而在所有導演之中,李安是唯一在東西方電影界獲得同樣成就的人。

李安流利的英語及說話時的思維方式會讓人以為他是美國人,然而他是當研究生時才來到美國的。這種語言天分大概也是一個導演所必備的素質,同時也說明了何以一個華人導演的英語電影可以打動歐美觀眾的心。

在談及純英語電影時,李安透露,在接到第一個邀請《理性與感性》時,他也覺得不可思議,而後花了大量的精力學習歐美文化,以跨越中西文化的障礙。不過,在比較中西電影時,李安反倒覺得導演英語電影容易一些,而導演一部中國電影卻需要花三倍的精力。

古今相對照 彰顯傳統文化

作為一個導演,李安說每個人都想嘗試新的東西,而他自己一直以來所追求的,是把中國傳統文化融入電影中,通過傳統道德與現代思潮的衝突,表現中國傳統文化的內涵,這也正是他拍攝中國影片時所感到的難處。

在談到《臥虎藏龍》時,李安欣慰的說,武打片是他的一個嘗試,同時給武俠電影開闢了一條新路。

與以往武打片側重於精彩的打鬥不同,在《臥虎藏龍》中除了保持耐看性外,重點在於它的文化氣息和戲劇性。在與大家討論的過程中,李安毫不掩飾他對中國傳統文化的推崇,以及太極、道教、佛教等哲學思想對他的影響。

走出家裡蹲 成為萬能導演

李安在成名之前,曾做過五、六年的家庭主夫。回憶起這段過往,李安只是平淡的提到,他練就了一手做飯的功夫,寫了一些劇本,不過眼神裏好像透露著滄桑、沉穩和執著。

李安導演的影片不多,但每一部都很成功,除了具有文化氣息很重的共同特點外,題材和風格的差別則很大,似乎可以說,李安是個萬能導演。不過,也許您怎麼也不會想到李安還要試試的是——恐怖電影。

討論結束後,李安向大家介紹了七○年代對他影響很大的一部武俠影片——《龍門客棧》,並說,由於年輕時沒去過中國大陸,這部電影滿足了他對中國的想像,並且開創了很多武打片的先河。

座談結束後已是凌晨,李安還得開車兩小時趕回紐約。不過,對於紛紛上前表示感謝、索取簽名以及合影留念的人,李安也高興的滿足了大家的需求。──轉自台灣大紀元時報

(http://www.dajiyuan.com)

相關新聞
美國職棒季後賽開打  雙城爆冷門挫洋基
美國職棒季後賽 小熊58年來首度在客場贏球
鄭佩佩預言李安不會拍攝「臥虎藏龍」續集
紅襪三連勝運動家 晉級美聯冠軍賽
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論