大紀元
首頁right arrow台灣right arrow文章正文

季芹蹩腳台語丟人現眼

2003-12-20 02:16 中港台時間|2000-01-01 24:00 更新
人氣 9

【大紀元12月20日訊】〔自由時報記者林淑娟╱台北報導〕為了擔綱演出八點檔女主角,季芹最近勤練台語,奇怪的是,她最溜的台語都是「吵架」用語,舉凡「不要臉」、「丟人現眼」、「瘋查某」、「壞媳婦」,她一句比一句還溜,聽得台語老師瞠目結舌。

  明明已經是可以獨撐大局的「綜藝阿姐」,季芹卻還不滿足地想要綜藝、戲劇通吃!拍戲起家的她無法忘情演戲的樂趣,為了圓夢也為了自我挑戰,她最近接下以台語為主要語言的台視八點檔新戲「兄弟姊妹」,並請來台語老師矯正發音,幾堂課下來,老師給她的評語是:「嗯…,你的台語很有『誠意』!」

  好笑的是,第一堂課,老師就要季芹用台語唸出自己的電話號碼,結果,「09....」等十個號碼唸出後,老師猛搖頭地說:「沒有一個音是對的!」

  不過老師對季妹妹很有信心,認為她頗有語言天分,「你只是不習慣講台語時唇齒的感覺罷了!」季芹說,她從小缺乏講台語的環境,更沒有想過自己有一天也要拍台語劇,雖然原先有些排斥,但後來她說服自己「演藝圈沒有什麼不能做的事」,因此決定自我挑戰。

  由於之前主持「愛的郵差」時,經常都要調解家庭問題,來賓幾乎每集都在吵架,因此季妹妹最拿手的台語,就是「吵架專用語」,「如果拍戲只需要這幾句,我就不用上課矯正啦!」

  季妹妹把握任何可以練習台語的機會,從經紀人到主持夥伴,都被她要求得以台語交談,中毒很深的她,就連出外景都講台語,害得羅志祥、歐漢聲等人不時得跳出來充當「翻譯」,以免觀眾一頭霧水。  (http://www.dajiyuan.com)

標籤
如果您有新聞線索或資料給我們
請進入安全爆料平台
守護善良正義,值得奮戰到底
大紀元電子報
一旦重大新聞發生,我們會立即發送到您的電子郵箱
Email Icon
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台

留言

  • 大紀元保留刪除惡意留言的權利,包括低俗、誤導或攻擊信仰等內容
本網站圖文內容歸大紀元所有, 任何單位及個人未經許可,不得擅自轉載使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.