大紀元

火田道代「菊之會」傳統中踏出創新舞步

2003-09-30 03:15 中港台時間|2000-01-01 24:00 更新
人氣 3

【大紀元9月30日訊】自由時報記者王凌莉台北報導

 看過日本導演黑澤明晚年電影大作《夢》的觀眾,都會對劇中那場以傳統舞蹈描繪三段夢的美景留下深刻印象;花飛如雪的〈狐嫁女〉、〈桃樹節〉與〈水車村〉,讓世界影迷對日本式的藝術美感表現感到驚奇。在大銀幕裡營造一段段如夢似幻傳統舞的火田道代,二度帶著她一手創辦的「菊之會」舞者來台,在舞台上分別呈現傳統日本舞踊和創作舞蹈不同的面貌。

 日本「菊之會」舞踊團是在圍棋家林海峰大力推薦下,由圍棋同好新象文教基金會董事許博允和中環文化基金會董事長翁明顯共同邀請來台。林海峰昨天在記者會以生澀的中文指出,「菊之會」創辦人火田道代的母親是日本著名的女棋士,也是他自幼崇敬的對象。他了解火田道代從小受嚴格的舞踊訓練,她所創立的「菊之會」在日本國內受到極高的評價。
 火田道代出生於京都,她說,京都是日本文化的搖籃,在這樣的地方成長,讓她養成了深厚的敏銳度和豐富的情感。她曾經跟隨日本傳統舞蹈家尾上菊之丞的第六代傳人尾上菊次郎學習傳統歌舞伎,對日本傳統戲劇、音樂和舞蹈相當有研究。

 一九七○年大阪舉辦世界博覽會,火田道代被大會選為編舞家,她到日本各地鄉間取材,觀摩地方民俗舞蹈,於是決定以原本古典舞蹈的基礎,融合各地採集而來的民間樂舞,創作出獨特的舞蹈藝術。一九七二年她創立了「菊之會」傳統舞團,培植年輕舞者接受深厚的古典舞蹈訓練,入團的舞者通常從六到十一歲開始培訓,目前能夠在舞台上表演的舞者都已有十多年的舞蹈功力。

 她同時也在創作時力求古典和民間藝術的結合,因此「菊之會」的節目是著傳統日本服裝跳舞,演奏的樂器也都是三味線這類傳統器樂,但是在傳統舞的基礎下仍可以看到舞者創新的身體語彙。火田道代說,傳統古典舞的精緻是長時間累積的成果,如果不落實傳統基礎,現代的舞蹈也無法做好。

 她談到與黑澤明合作的經驗也讓自己學習不少,她說,黑澤明拍片時的各項要求都很嚴格,在拍攝《夢》的過程裡,他曾經為了舞蹈所需的面具就花上半年的時間研究,這點讓他印象深刻。另外,還有一場水波的景,他很用心找到清淨河水,同時派人潛下水底拍攝波紋,最後這些波紋也只為了列上工作人員名單放在片尾。

 這次「菊之會」來台的節目分兩個部分,一為傳統民族舞蹈,另外半場為創作舞踊。表演的舞蹈包括《獅子舞》、《寒牡丹》、狂言舞踊《身替座禪》等。展演時間為十月二十二日到二十五日,地點在台北城市舞台。
(http://www.dajiyuan.com)

標籤
如果您有新聞線索或資料給我們
請進入安全爆料平台
守護善良正義,值得奮戰到底
大紀元電子報
一旦重大新聞發生,我們會立即發送到您的電子郵箱
Email Icon
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台

留言

  • 大紀元保留刪除惡意留言的權利,包括低俗、誤導或攻擊信仰等內容
本網站圖文內容歸大紀元所有, 任何單位及個人未經許可,不得擅自轉載使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.