交響詩「天堂的和平」 三樂章

真理与智慧、慈悲、容忍
font print 人氣: 16
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元11月10日訊】

在線觀看 下載觀看

出生於羅馬的馬蘭濟,於1972年開始在以色列國家歌劇院以第一男高音演出,其后在他的演唱生涯里,曾經獲很多樂評家的高度評价,尤其在雪梨「奧泰羅」歌劇的演出更奠定他國際知名的地位;目前馬蘭濟在台北藝術大學擔任聲樂教授,以指導聲樂技巧及詮釋藝術為主。

III.Adagio 1 ‘Truth and Wisdom’

For Soprano and Orchestra

第三樂章慢板1「其理与智慧」 女高音与交響樂團

Human heart, bound nowhere;

To enjoy happiness.

Human mind without attachments

常人心全無

享受喜樂

沒有執著的自在心靈

Wisdom oh Wisdom,

Of a diamond heart!

智慧! 喔 智慧

金剛不破之心志

Chinese Wisdom,

中國蘊含的智慧

For all, all people of the world!

Impermanence: ultimate of truth

眾生,寰宇眾生

無常:是終極的真理

Human conduct in harmony,

With Law of Heaven,

Enlightened heart!

眾生行為和諧

与天道相應

覺悟之心

Truth embodied in the heart of all your people

Oh China,

Highest Wisdom,

Law of Heaven!

真理融入了眾人的心中,

喔 中國,

最高的智慧,

天理法則!

You Chinese people,

Everlasting Yin and Yang,

The endless flow of glorious events and tragic moments,

Accepted as always,

In everlasting Peace!

你,中國子民

永恒的「陰」与「陽」

在承載榮華盛世与悲慘時代的無盡洪流中,

以處變不惊的平靜

如同以往的坦然接受!

Enlightened heart!

覺悟之心

Impermanence: enduring Wisdom!

無常:成就延續的智慧

Untold agony and hardships:

China understood the reality of the world!

Wisdom, Light and Love to All !

No attachments, free!

Truthful Chinese Wisdom!

Celestial Peace!

無以言喻的掙扎与困苦

中國明白了天地的真象

智慧,賜予眾人的愛与光亮

沒有執著的自在

真實的中國智慧結晶

天上的祥和平安!

III.Adagio 2’Compassion’

For Tenor Chorus & Orchestra

第三樂章慢板2「慈悲」 男高音、合唱与樂團

To benefit all people,

To serve the Universe!

Font of Wisdom of China,

Accept Compassion to All!

造福於眾生

奉獻給宇宙

中國智慧的泉源

展現慈悲於一切生靈

Oh sons of China, we are brothers,

Within the shared dome,

In spite of our differences ,

We share parallel destiny.

喔 中國的子民,

四海之內皆兄弟

不論我們個別的差异

因為這個共同的命運

China, you realized glorious ideals,

Of filial piety,

When the country was in need!

中國,你洞徹輝煌的使命

孝順之子

當祖國危急

Devotion to family,

Highest heroes,

Oh, compassion for humanity !

Highest bravery was needed,

To you, China!

雖以家庭為重

至高的英雄

喔,慈悲眾生吧!

挑戰至高的勇气

為了你,中國!

Benefiting all people,

To serve the Universe

Sons of China we are brothers,

Living under the same moon!

Font of that true Wisdom;

How do you China,

Behold Compassion for All .

造福於眾生

奉獻給宇宙

中國的子民皆兄弟

頭上頂著同一片天

真實智慧的泉源

中國你是否

慈悲万物 .

To benefit of all people,

To share the Universe!

Compassion,

True Wisdom of China,

For all creation!

造福於眾生

分享給宇宙

慈悲

中國真實的智慧

屬於宇宙万物

Ah

Beautiful filial piety

And highest dedication to bravery!

今人贊美的孝行

以及獻身社會的最高勇气

Concert to Love and Charity,

Joining in Harmony!

Parallel to Love and Charity!

Brotherhood of Love and Charity!

Mystical men of sole religions of the World,

Christianity! with all its Saints!

Consonance of Love!

With graceful Wisdom and filial piety

Compassion,

Compassion’s Love!

仁愛与慈善的共鳴

交織成和諧的樂章

仁愛与慈善并行

仁愛与慈善的友誼

世上正教的神秘先知

基督,圣人

展現了悲天憫人的胸怀

忠孝兩全的美好智慧

慈悲

慈悲的大愛

Oh Wisdom of Compassion:

Obscure illuminated power,

Sign in our daily life,

Of our mysterial society!

Generous Beneficence!

Light of confidence,

Light of Hope!

喔 慈悲的智慧

隱藏的光明能量

呈現在我們的日常生活

在莫測高深的社會

慷慨的善行

信心之光

希望之光

To benefit of all people (sentient beings sopranos),

To share the Universe,

Sons of China we are brothers

All living under the same Moon!

Font of that true Wisdom,

How do you China, behold Compassion for All .

造福於眾生

分享給宇宙

中國之子四海皆兄弟

頭上頂著同一片天

真實智慧的泉源

中國你是否慈悲万物.

Obscure illuminated power,

Sign in our daily life,

Compassion, Compassion

Celestial Peace!

隱藏的光明能量

呈現在我們的日常生活

慈悲,慈悲

天堂的和平

III.Adagio 3’Forbearance’

For Soprano, Baritone, Chorus and Orchestra

第三樂章慢板3「容忍」女高音、男中音、合唱与樂團

Celestial Peace!

New life to be shar’d ,

Forbearance in need!

Patience, Restraint!

Oh Strength,

天堂的和平

同享新生

需要忍

耐心、克制

喔 韌性

Mercy for China,

Oh sacrifice,

Oh suff’ring people!

How China, was this possible.

Divine Wisdom!

怜憫中國

喔 犧牲

喔 苦難的人們

中國,這一切如何可能.

神圣的智慧

Man free of fear,

Free of false visions,

Living ev’ry moment

Power of patience,

無所畏懼的人

遠离幻想

活在當下

忍耐的力量

Ever changing moments of our lives,

Will grant us true Happiness!

Impermanence,

Restraint

Highest Wisdom

勘破變化多端的人生

為我們帶來真正的幸福

無常

寬容

至高智慧

New transcendental life;

Universal Brotherhood,

New life, surpassing tears,

New transcendental life

Surpassing tears,

超越凡俗的新生命

宇宙一家

新生,超越淚水

超越凡俗的新生命

超越淚水

Every moment, oh!

In Universal Brotherhood!

Celestial Peace!

每一刻 喔

宇宙一家

天堂的和平(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 【大紀元5月22日報導】(中央社記者謝震南台北二十二日電)比利時鋼琴家兼作曲家比德˙李程 (Peter Ritzen)醞釀多時的交響詩創作「天堂的和平」,即將在今夏與台灣樂迷相見。
  • 優美的樂聲、天籟般的合音,配合高亢的男女高音,為「天堂的和平」交響詩揭開神秘面紗,這是一部穿越時空,波瀾狀闊,行雲流水的樂章,並被譽為繼馬勒之後最偉大的交響詩。
  • 即將於6月2日於台中中興大學惠蓀堂進行全球首演的「天堂的和平」交響史詩,5月29日下午於台北市立交響樂團排練室進行排練。四百多人的盛大編制,在指揮明斯基的帶領下,緊鑼密鼓的練習。
  • 6月2日晚間,「天堂的和平」交響史詩在台中中興大學惠蓀堂進行全球首演。整個樂團編制是由110人組成的新紀元交響樂團,另外由約300名組成的合唱團義務演出。全場演出,觀眾熱烈回響,在掌聲及安可聲不斷的情況下劃下完美句點。
  • 貝多芬第四代傳人之一、比利時籍的比德.李程,是一位充滿傳奇色彩、享名於國際的鋼琴大師,他每天專注構思寫譜長達十多個小時,持續了三年的時間而完成這部憾動人心、並被譽為百年來繼馬勒之後最偉大的交響詩--「天堂的和平」。比德.李程有感於現今世界的紛亂,人類心靈空虛。
  • 對我們許多人來說,童年代表著一段充滿夢想和希望的單純時光。過去幾個世紀中,許多藝術家都試圖重現這種心境,但沒有人能比浪漫派作曲家羅伯特‧舒曼(Robert Schumann,1810—1856年)在《兒時情景》(作品15,Kinderszenen Op.15,又譯:童年即景)中更好地捕捉到它,這是由13首勾起童年回憶的鋼琴短曲組成的套曲。
  • 馬克斯·布魯赫並不是第一個受到蘇格蘭憂鬱美感而有所啟發的德國作曲家,貝多芬和海頓早在他之前編寫了數首蘇格蘭民歌,而門德爾松則由此創作了他的《赫布里底群島序曲》以及他的第三號交響曲《蘇格蘭》。
評論