黃詩婷通西語 獲選隨馬英九總統出訪

font print 人氣: 11
【字號】    
   標籤: tags:

(中央社記者楊思瑞台南縣25日電)總統馬英九將於29日出訪中南美洲邦交國,長榮大學翻譯系2年級學生黃詩婷因具西班牙語及英語專長,成為5名隨行學生之一,人生第一次出國,就是和總統一起出訪。

今年才19歲的黃詩婷說,她在幼稚園畢業時代表畢業生上台發表英文畢業感言,開始對語文感到興趣,加上父親會在日常生活中和她用英語對話,很自然想朝語文這條路發展,目前主修英語,第二外國語選擇西班牙語。

黃詩婷說,對能獲選成為陪同總統出訪的學生感到幸運,也很興奮、緊張;她已準備好許多西班牙語基本對話,並不斷惡補國際禮儀,明天將到台北參加行前說明會,了解此趟出訪所需負責的任務。

她說,想藉出國訪問增廣見聞,而且在國內使用西班牙語的機會不多,剛好可趁機驗證一下自己的專業能力。

長榮大學翻譯系主任李憲榮表示,今年剛從長榮大學翻譯系畢業的陳愷莉,也曾在5月26日至6月4日隨馬總統出訪中美洲邦交國,兩人都是因為有語言方面的專長而獲選,雖然不能直接擔任為總統翻譯的工作,但能協助其他團員與當地人員溝通,對學生來說是很難得的經驗。980625
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 由慧智文教基金會6月14日舉辦記者會﹐向灣區媒體介紹三位來自台灣的文化藝師崔秉媛、黃詩婷、邱建智,他們將與灣區上千名「中華兒童文藝陶冶營」的孩童們渡過一個充滿文化與童趣的夏天。
  • 「我不是在征服高山啦,我在征服我自己的內心的軟弱與恐懼。」72歲的台東白毛寮地瓜酥創辦人劉玉嬌,68歲才開始爬山,四年走完45座百岳。她說得直白:「你怕你也要上,自己選擇的,毫無退路。」
  • 漫畫家,孫威軍漂流傳奇,
    一年一度的「香港動漫電玩節」剛落幕,對於鍾愛日本動畫,又支持本地創作的觀眾來說,近來有一部作品值得留意:正熱播的動畫《膽大黨》第2季中,就有香港漫畫家的名字默默閃耀——他就是孫威軍,一位用三十年耕耘換來今日回響的創作人。從童年的翻版《叮噹》,到誤闖日本動畫界,他用一筆一畫,證明港漫仍有希望。
  • 一位法國女子為何冒死闖入雪域禁地?日記中留下一句話:「不到拉薩,寧可死去」!背後的真相震驚世界!
  • 二十世紀中葉的中國大地,風雨飄搖,曾經懷抱大學夢的容錦愛,如何在父親被打成「右派」、文革肆虐、下鄉勞動的重重困頓中,鍛造堅韌意志,一步步踏上偷渡澳門、最終前往香港、美國求學的驚險旅程?來到美國後,她才發現祖父曾經在密西西比的小鎮留下令人感動的善舉,整個小鎮的居民都在紀念他,甚至州長為其特別簽署表揚狀。而容錦愛的兩個兒子,也在美國學有所成,成為頂尖專業人士。容家四代人的故事,正是美籍華人遠離家鄉,白手興家的縮影。
  • 越戰結束半個世紀後,親歷苦難的阮氏一家講述了他們的可怕逃亡以及在南澳建立起新生活的歷程。
  • 邀請了移民美國紐約的黃家保分享他的移民故事,其實他在香港時,是一名馬拉松教練。他原本從事多媒體設計工作,後來轉為全職運動教練,受他幫助的學生超過2,000人,IG專頁粉絲人數超過5萬。
  • 歷經六年,美國紐約州教育專家鮑承模完成了回憶錄《共產哀歌--紅旗下的歲月》,寫下在中國大陸32年的苦難經歷。圖為鮑承模攝於1973年在永安中學。(博大出版社提供)
    歷經六年,美國紐約州教育專家鮑承模完成了回憶錄《共產哀歌——紅旗下的歲月》,寫下在中國大陸32年的苦難經歷。「『專制社會把人變成鬼,自由社會把鬼變成人。』我的經歷正是這句話的最好寫照。」鮑承模說,「希望中國人不再受我受過的苦。」
  • 筆者曾於國家圖書館查找抗日戰史資料,發現一本全新改版的《中國陸軍作戰各大戰役實錄》珍貴史料,然而此書在各大書局中卻未發現販售,因此只得聯絡作者,想購買此書。2009年,筆者與友人一同拜訪作者楊濬彥先生,因此發掘了這位已高齡九十九,一生反共的國民黨抗戰老兵的精采故事 ,他的一生彷彿是中國近代史的縮影......
評論