宋紫凤:赋得秋溪所见

宋紫凤
font print 人气: 9
【字号】    
   标签: tags:

一派秋风吹摇落,
山骨秀出林壑空。
树下坐久飘坠叶,
抬头几点霜柿红。
碧溪水落清光耿,
涧底石出两流中。
天地之间有大雅,
无弦琴上响淙淙。

2010/11/29 @*

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 坐空山兮调素琴, 响流水兮弄白云。 散去轻愁五弦上, 向晚清风吹我心。
  • 马克思在《共产党宣言》中这样宣布:1848年,“一个幽灵,共产主义的幽灵,在欧洲游荡”。当我在学校的教课书里看到这句话时,心中觉得一丝的诡异,为什么要用幽灵这样一个词呢。
  • 坐听潮声总伤怀, 东海茫茫隔瀛台。 最爱楼头之古月, 清辉曾照故人来。
  • 有一次翻译一篇东西,遇到一个词――护槛。这不是指院子里的篱笆墙,或是小区里的护墙,而是中国大陆的居民区里常见的那种安装在窗外的一层铁网或铁槛,用于防盗。想了很久,却找不到一个精准的英文与其对应。这才发现,原来这也是一个中国特色啊。谁都喜欢窗明几净,向外望去,窗外景色一览无余。按了一层遮挡视线的护槛,哪怕是再美观的铁艺护槛,看起来也会很压抑,就像监狱。而这种看上去很奇怪的东西在中国居民区里却是普及设施。
  • 数月厄境,此身如九秋之蓬。斯人远去,不胜伤感。只知所谓生死不过一来一往,竟不知一来一往又何异乎生死。闲窗秋月,竹韵西风,佳句难成。自谓红尘嚣嚣,大梦初醒,今日忽觉不过梦外一梦耳。
  • 日来接连收到询问或意见,言及诗风与心境。或谓余多悲戚少超脱,或问余意在复古否,或劝余当多为豪迈之作,亦有评余有元人风,或谓有王孟之山水意。凡此种种,皆有道理,亦不尽然。
  • 月下一声清箫远,吹去阶前落花凉。 故宫旧梦深几许,千山黛色蛾眉长。
  • 读《宋紫凤:杂话诗境》有感,特作对联以抒怀:
  • 三径无尘竹叶扫,满园闲情菊花秋。 庭空但闻松子落,庐深独享野人幽。
  • 雁渡寒潭,潭不留影。回首来时路也大都是这样天南地北,无影无痕。然而有一段在当时以为是最为黑暗的日子,每每想起,都会在远去的记忆中激起一串绿如翡翠的涟漪,于此深夜一一收起。
评论