大紀元

成功:第八子之歌

2017-01-31 03:29 中港台时间
人气 20

【大纪元2017年01月31日讯】(晚清年间,中国饱受外国列强入侵,国内局势四处动荡。民国初年的一位著名爱国诗人闻一多为此感到愤慨,故创作了《七子之歌》,将那些被入侵的领土比作祖国母亲的孩子,并以它们的角度来诉说出它们回归祖国的欲望。虽然它们现今均成功回归祖国,但我们时不时却一直忘却着那些被俄国侵略,又被中共党魁江泽民所出卖的那些相当于几十个台湾的大片领土:外兴安岭、海参崴、库页岛、黑瞎子岛、江东六十四屯。至今由于某种特殊原因,仍未成功归还祖国。因此,本人谨创作出《第八子之歌》这首诗,作为《七子之歌》的续集,来表达那几块领土盼望早日回归祖国的心声。)

我曾经是中国最富饶的一块失地,
那里的田野肥沃,五谷丰登;
那里的空气清新,振奋人心。
黑龙江、乌苏里江从我身上流过,
外兴安岭的白桦林在我背上倚靠着;
从海参崴以北,一条美丽的海岸线,
隔着库页岛望见太平洋;
如此丰富的珍宝库,就是我秀美的模样。

可是在晚清年间,
北方沙俄的战火侵蚀着我,
使我的肉体已被它掠走和蚕食。
母亲啊,我已经忍受不了了!
又是几年前的一天,
中原的蛤蟆却只顾着一己私利,
又把我正式送给了北方的俄国;
母亲啊,我已没有一点防备了,该怎么办呢?

母亲啊,母亲!我的大中华!
我的七个兄弟姐妹都早已回到你的怀抱中,
母亲啊,母亲!我何时才能
跟他们一样顺利地回来吗?

责任编辑:任慧夫

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台

留言

  • 大纪元保留删除恶意留言的权利,包括低俗、误导或攻击信仰等内容
本网站图文內容归大纪元所有, 任何单位及个人未经许可,不得擅自转载使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.