site logo: www.epochtimes.com

学中文读古诗 华裔姐妹出诗集

从小祖父母自编儿童古诗读本 亲自教学 将诗词寓于日常场景“成生活的一部分”

张元昕(右一)、张远明(左一)与她们的母亲邓路(中)。 (蔡溶/大纪元)

人气: 28
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元2018年01月10日讯】(大纪元记者蔡溶纽约报导)对许多海外出生的华人子弟来说,学中文是他们避之不及,又不得不为之的“苦差事”;也是广大华人家长和教师们劳神费力的事。纽约却有一对罕见的姐妹,虽然从小在美国出生长大,却爱读中文,还能用中文写诗,并出了自己的诗集。是什么让她们与众不同呢?

在8日纽约诗画琴棋会文学院为两姐妹举办的新书发布会上,20岁的张元昕、18岁的张远明与她们的母亲邓路,分享了她们的故事。

在家说中文是尊师敬祖 说英文是求知上进

张元昕说,自己很小的时候,外祖父母就教她系统的学诗。她和妹妹都认可在家学中文有多方面的因素。其一,儿时家长每天训导她说:中文是母语,在家说中文是尊师敬祖;英文是工具,在学校说英文是求知上进。因此两姐妹去学校讲英文,在家里讲中文,一直如此,“感觉很自然”。

其二,“中文要继续学下去,确实会变得比较枯燥,但正因为学诗词,所以我们不觉得枯燥。”张元昕说,外婆编选的古诗词集都适合儿童阅读,且外婆将诗词教育寓于日常生活场景中,让她感觉很生动。

祖父母自编读本教孙

妈妈邓路接过话头说,她父母是古诗词的爱好者,为了教育两姐妹,自己编儿童古诗读本。先按照浅(浅显易懂)、近(贴近生活)、活(富于变化)、细(细致入微)、亲(亲身体会)、类(分类汇总)、教(培育品格)、纯(纯净美好)八大原则选了近2千首诗歌,又按照四季更替、孝亲重谊、惜时爱学、家国情怀等自然和人文主题,分成11个类别。

“她们背了很多诗歌,这个字就已经认得了,也没有学拼音,直接认字。认字以后,一个暑假我妈妈就教会她写3千个汉字。所以小孩子学中文真的不是那么难,关键是你怎么培养她的兴趣。”邓路说,培养兴趣的要点就是“把诗歌变成她生活中的一部分”。

具体而言,她举例说,母亲在送孩子上学路上,看到下雪了,就教孩子背“咏雪”诗;春天来了,云彩很漂亮,就教孩子“咏云”诗。平日也都注意将诗词教育寓于日常生活场景中,久之,小孩就觉得“生活就是诗,诗就是生活。”慢慢地她背得多了,自己就想写了。所以不是什么天才,每个人都可以做到。

妹妹张远明说,自己从小不喜欢学,因此三天才能背会一首诗,慢慢有兴趣后,越来越喜欢写诗了,到后来就三分钟能学背一首诗,从诗中她体会到一种贯穿古今的真诚的感情。

两姐妹的在校成绩也都很好,妈妈邓路说,孩子的英文写作也很好,两姐妹从未在外面参加过补习班,什么课也不需要补习,学古诗的过程本身就能帮助孩子开智开慧,“学诗培养她的记忆力、想像力、联想力、定力,增加词汇量,学诗更是一种人生态度,既能在生活中得到启发与感动,又学会接人待物之道,在人格上不断追求上进,好处多多!”

两姐妹发表的新书分别是《小童醉诗中》和《儿童古诗分类读本》,其中《小童醉诗中》收录了姐姐张元昕从5岁到19岁、妹妹张元明从5岁到16岁的诗词作品。《儿童古诗分类读本》则是两人从外祖父母为她们选编的2千多首中国古诗集“家庭读本”中,精选出400多首,希望能帮助更多小朋友学习并喜爱上诗歌。◇

责任编辑:文烨

评论