编织爱情寓言的《仕女与独角兽》挂毯

独角兽是中世纪广受大众喜爱的神兽之一。在许多艺术创作媒材中,独角兽都是热门的题材,然而在手工编织的挂毯中,目前世界上仅有两套已知以独角兽为主题的系列挂毯存世。收藏在纽约修道院博物馆(The Met Cloisters in New York)的《独角兽壁毯》(Unicorn Tapestries)是该博物馆的著名馆藏作品。可能较少为美国人所知的是,另一套也同样是一件艺术杰作。命名为“仕女与独角兽”的编织挂毯,与《独角兽壁毯》是同一时期的作品。它收藏在巴黎的克鲁尼博物馆(Musée de Cluny-Musée National du Moyen Age,又称法国国立中世纪博物馆),这是法国唯一专门收藏中世纪艺术的国家博物馆,馆内收藏了超过24,000件艺术品。
《仕女与独角兽》系列的六幅挂毯收藏在一个专门的展览室里。这些挂毯既美丽又神秘,长期以来,它们的原产地和背景一直是一项谜底。
神秘的独角兽

在西方文化中,对于独角动物的纪载最早可追溯到公元前400年,一位希腊旅行家在印度的见闻。中世纪的西方人普遍相信独角兽是真实存在的,尽管它们相当神秘,而且它们的角具有神奇的保护能力。在中世纪和文艺复兴时期,独角兽大量出现在艺术作品中。独角兽的形象在绘画、壁画、版画、挂毯、珠宝和绘画手稿中都被描绘得栩栩如生。

那些声称独角兽真实存在的证据来自于它们的角,这些角在当时是炙手可热的商品。“独角兽的角”被视为珍品,收录在教堂和王公贵族们的私人收藏中。其实,这些所谓的独角兽角是独角鲸的象牙,并不来自于真的独角兽。独角鲸是栖息在北极沿岸水域的海洋哺乳类动物。它们有两颗牙齿,其中一颗从上唇长出,形成巨大的螺旋状牙齿。有趣的是,在古代和中世纪早期,艺术中的独角兽通常有着直而光滑的角。当斯堪的纳维亚的水手们开始贩售独角鲸的独角鲸时,才出现了螺旋角的独角兽形象,就像《独角兽与淑女》(The Lady and the Unicorn)中所看到的那样。
中世纪的蒙娜丽莎
《仕女与独角兽》挂毯约完成于公元1500年。这组挂毯可能是法兰德斯地区(Flanders)的工匠制作的,当时许多顶级的挂毯都产于这个区域,不过,产地的问题仅仅只是这组挂毯众多争论和研究中的一个小议题而已。关于这些挂毯的文献最早可追溯至1814年对法国中部布萨克城堡(Château de Boussac)地区的描述。约27年之后,法国作家兼历史学家、考古学家,以及小说《卡门》的作者普罗斯柏‧梅里美(Prosper Mérimée)在那里发现了《仕女与独角兽》挂毯。他被这些挂毯的华丽所吸引,同时却非常担心它们的收藏地点容易受潮和被老鼠破坏。他认为,这样的疏失正在慢慢地破坏这些作品,不仅于此,当地人显然还将它们切割成许多小毯子,用来制作地毯和车套。梅里美写信给一位法国政治家,敦促将它们移走。1882年,法国国立中世纪博物馆博物馆(又称克鲁尼博物馆)以2万5千5百法郎的价格购买了这些挂毯。
这些挂毯经常被誉为“中世纪的蒙娜丽莎”和“法国国宝”。它们之所以出名,部分原因是受到文学作品的影响。著名历史作家包含乔治‧桑(George Sand)的小说作品《让娜》(Jeanne)和莱纳‧马利亚‧里尔克(Rainer Maria Rilke)的《马尔泰手记》(The Notebooks of Malte Laurids Brigge)等都提到了这些编织艺术品。
直到1921年,人们对这组挂毯主题的解读才达成共识。艺术史学家认为,这六幅挂毯分别代表了不同的感官的寓意图像,包含了触觉、味觉、嗅觉、听觉和视觉等五种感官(中世纪文学将感官统整为这五个阶层),而六幅中的最后一幅则代表了“第六感”。“第六感”这个名词在当今的词藻中也时常使用,但实际上可以追溯到中世纪。

每一幅挂毯上都有一位金发少女,她的右边有一只狮子,左边有一只独角兽。其中四幅上面还多了一位侍女。挂毯上的动物披戴着红色的纹章,上面有着一条蓝色带子,带子上有三个银色的新月。历史学家认为这种纹章与法国里昂的勒‧维斯特(Le Viste)贵族家族相关。博物馆馆长认为是该家族的一位成员委托制作了这些挂毯,但此人的具体身份仍不清楚。
在构图上,这些挂毯都有着红色的背景,中间有块蓝色的小岛,中央放置着主要人物。在红色和蓝色这两个区域使用的是“千花”(millefleurs)的装饰风格,各式花草植物如风信子、康乃馨、水仙、雏菊、铃兰、金盏花、三色堇、紫罗兰、冬青、橡树、橘树和松树,令人目不暇给。除此之外,上面还是一个小型动物园,仔细一瞧可以看到猎鹰、苍鹭、喜鹊、鹦鹉和鹧鸪等鸟类,以及印度豹、狗、羊羔、豹、猴子、狐狸和兔子。

然而,这些挂毯到底是在西欧的哪一个区域编织完成的,至今仍未有明确的答案,不过它们的设计很有可能源自于巴黎。博物馆的策展人根据挂毯上的图案,认为它们和一位叫作“布列塔尼的安娜大师”(Master of Anne de Bretagne)的作品有高度相似性,这位艺术家的本名很可能是Jean d’Ypres。他最著名的作品是为法国王后“布列塔尼的安娜”制作的《小小时辰祈祷书》(Très Petites Heures)。
五个感官与“第六感”
在代表“触觉”的挂毯中,一位年轻女子戴着头饰,头饰下有着飘逸的秀发。她的深蓝色天鹅绒长袍内衬着貂皮,毛皮暗示着她是王室成员的身份,长袍的边缘则有着绣花装饰边,上面镶满了黄金和宝石。“触觉”的主题表现在女子手持的两样东西上:右手拿着一只旗旛,左手轻触着独角兽的角。独角兽通常是宫廷爱情故事中寓意着爱情的动物,挂毯的这个场景描述着女子捕捉并驯服了这支独角兽,独角兽在这里可以解读为情人的替身。在背景中被拴住的动物们更加加强了这个含意。

在“味觉”挂毯中,少女头上的薄纱像被微风吹过一样轻轻飘了起来,她优雅地从侍女端着的盘子中取出一块甜点。她看起来正要将这块类似约旦杏仁的甜点喂给手上的鹦鹉。同时,在小岛前面地上坐着的猴子也正在吃着水果。小岛的后方是缀满玫瑰的花架。这里的构图使用了“hortus conclusus”(封闭的花园)的概念,这也是宫廷爱情故事中常用的主题。另一个与爱情以及捕捉独角兽相关的符号是女子腰带坠子上的石榴。


花香则用于表现“嗅觉”。在嗅觉的挂毯中,女子正将侍女托盘上的花朵制作成一个康乃馨花环。康乃馨在当时是非常流行的花,也隐喻着爱情,花环也常被使用在宫廷爱情主题的作品中。侍女背后的猴子再次加强了这幅挂毯的主题:它正在闻着玫瑰。在这幅挂毯中,女子的头发几乎全部被镶满了珠宝的头饰所覆盖着。她的手镯配戴方式在当时可说是相当时髦,手镯是直接戴在手腕上,而不是高高地戴在手臂上。

音乐在“听觉”中响起。在听觉的挂毯中,一位少女弹奏着一架镶满宝石的名贵中世纪风琴(这种风琴至今已无存世)。她的友伴则在一旁操作着风琴的风箱。这是一个华丽的织品派对,管风琴放置在一条东方地毯上,女子穿着带有石榴图案的礼服,这是16世纪早期最时髦的意大利时装。诚然,这条挂毯上的所有服饰和珠宝设计,都展现了当时贵族的奢华。在“听觉”挂毯中,女子戴着不同的头饰,这种带有羽毛的头饰又称为羽饰。

在“视觉”挂毯中,女子也同样戴着羽饰头巾,她席地坐着,一只独角兽的前脚放在她的膝上,也象征着宫廷爱情。她的左手抚摸着独角兽,另一只手举着一面黄金宝石镜对着独角兽,镜子在当时是非常珍贵的物品。挂毯的背景有一只狗、一只小狮子和一只小兔子,彼此相互凝视。

最神秘的第六幅挂毯称之为“A mon seul désir”,这句格言的意思是“了我唯一的愿”(To my only desire),也暗示了一场宫廷式的爱情。这句格言写在挂毯背景一座豪华帐篷的顶部。侍女将一个金属饰品珠宝盒递给一名女子。她拿着一条项链,类似她在“味觉”挂毯中所戴的项链。这让学者疑问,究竟她是拿起珠宝来佩戴,还是将珠宝放回匣子里。如果是后者,那么她是否放弃了世俗的欢愉以及之前挂毯上的感官享受?关于第六感的意义有许多理论,包括自由意志就是其中一个。目前普遍的评论认为它指的是一种内在的感官经验,一种接近灵魂、心灵的体验。

《仕女与独角兽》挂毯系列是中世纪杰出的艺术品之一。编织这些挂毯的巧匠可能花了数年的时间才完成,而且所费不赀。由于其高度的美学成就与神秘气息,至今一直被珍藏着。它们平衡的构图和协调的色彩,散发出一股宁静的气息,在观赏的同时也令人心生崇敬之意。
原文:Weaving the Allegory of ‘The Lady and the Unicorn刊登于英文《大纪元时报》网站。
作者简介:
米歇尔‧普拉斯特里克(Michelle Plastrik)是一位艺术顾问,居住在纽约。她撰写的文章涉及艺术史、艺术市场、博物馆、艺术博览会和特别展览等一系列主题。
责任编辑:茉莉◇#




![身为美国史上首位女性国务卿玛德琳‧奥尔布赖特(Madeleine Albright)以强悍、不废话的斡旋技巧闻名于世,她对胸针的玩法更是到了炉火纯青的地步。而与她的名字一起熠熠生辉的,是她[ascii]着[/ascii]名的。(shutterstock)](https://i.epochtimes.com/assets/uploads/2026/05/id14755001-shutterstock_1843359127-320x200.jpg)







