作文指导(系列之八)─ ─ 晴天、阴天和雨天

杨纪代
font print 人气: 293
【字号】    
   标签: tags:

晴天,阳光灿烂,到处都是白亮亮的,大地生气蓬勃。尤其是冬天里的大晴天,那才受欢迎呢!人们都从家里出来晒晒太阳。棉被搭满了墙头、阳台,好接受“紫外线”杀菌,连小猫、小狗都趴在阳光下睡懒觉呢!但是夏天里可不能一连晴天好几个月喔!那一定会闹旱灾的,到时一切生物可就遭殃啦!<特征>

阴天是太阳公公请假的日子,请的是事假?病假?还是旷课啦?可没人知道哩!老天爷的面孔阴沉沉的,好像欠了一屁股债,人家正追讨得急呢!这时家家白天也得开着灯做事,每间教室更是灯火通明,节省能源在这会儿是行不通的!<特征>

雨天是天空伤心掉泪的日子!不知道谁欺负了她,不知道谁给她气受,害得她一把鼻涕一把眼泪的哭个没完!要是一哭个把月,那我们的行动可大受影响,出门大大不方便:雨伞、雨衣、雨鞋成了“随身宝”,屋子里、教室中,到处湿搭搭的,谁都别想往外跑!如果再大雨不歇,那一定闹水灾!<特征>

气候的阴、晴、雨,就像是人类的情绪,也有喜、怒、哀、乐的变化一样,要时常换换口味、调剂调剂,日子才不会枯燥!你说是吗?<感想>

诗欣赏:《春》 宋 朱熹
川原红绿一时新,暮雨朝云更可人。书册埋头无了日,不如抛却去寻春。

俗谚:三个臭皮匠,胜过一个诸葛亮。

※ ※ ※

这是一篇适合中、高年级写的说明文。而这种文体,就是要我们针对题目,详细的解说明白,让人看了就完全了解,这就是写说明文的第一个重要概念!至于内容的安排、材料的搜集该如何着手呢?首先,看到题目之后,一定要仔细思考:“我希望别人知道什么”?假设自己是看文章的人,“自己又想要知道什么”?根据这两大原则,好好寻思,就知道文章中该写些什么,才能使内容充实又完整。

但是有两点一定要记住:其一,在说明文中,议论是不必要的。其二,下笔时,自己对这件事,或这个问题,一定要先真正了解才可以,否则写出来的文章,不但说明得不清楚,而且错误百出,那可就闹笑话啦!@、
(https://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 只要是热闹的十字路口,或是(人潮汹涌)的街道上,你一定会看到黄色的大M字和挺着大肚皮,穿着吊带裤,一身红条纹汗衫的小丑,热情的向你招手,你就会不由自主的被他吸引,向他走去。<介绍标帜——视觉>
  • 在美国,“碰拳”(Fist Bump)几乎成了一种跨越阶层、种族和年龄的国民级社交礼仪。(shutterstock)
    碰拳的确切起源有几种说法,但普遍认为它在 20 世纪中期起源于体育界和非裔美国人社区:篮球和拳击运动员为了表示尊重,同时避免因为出汗或受伤而握手,开始尝试这种接触。
  • 三一学院著名校友包括物理学家伊萨克·牛顿、尼尔斯·玻尔,哲学家法兰西斯·培根、路德维希·维根斯坦、伯特兰·罗素,著名诗人拜伦、英王查尔斯三世,六位英国首相,以及许多英国王室成员。
  • Trident 这个词源自拉丁语 tridens,其中 tri 代表“三”,dens 代表“牙齿”(teeth)。字面上的意思就是“三齿”,在现代英文中主要指“三叉戟”。
  • 2026年4月25日晚,川普被特勤局人员掩护从后台撤走,紧接着联邦特警SWAT鱼贯而入,持长枪保卫在场人员。那么,特勤局和联邦特警有何区别?美国有哪些常见的first responders(第一回应者)?
  • 一群身着宫廷传统服饰的中国古代官员。(shutterstock)
    Mandarin 这个词确实是语言学里的一个“奇迹”。英语中你很难找到这样一个词,它串联起来一种水果(桔子)、一种水禽(鸳鸯)、一种水里的鱼(鳜鱼),以至于我们中国人最常说的一种语言(普通话)。
  • 英文中“网红”这个词竟然是和一个源于中世纪占星术的单词紧紧联系在一起的。它是怎样一个历史源流呢?
  • 在中世纪的欧洲,Toll 是一种封建权力的象征。领主们在领地内的山隘、桥头设立关卡,任何通过的行商都必须交纳“过路费”。这在当时不仅是维护道路的资金来源,更是领主宣告主权的手段。
  • 在美国、英国等地名中经常出现的后缀或组成部分,往往带有特定的地理或历史含义,形成有一定意义的地名,而这些组成部分正是解读英美地名的密码。老哈利搜集了25个非常实用的英美地名后缀或组成成分,一飨读者。这一期我们继续拆解英美地名密码,并为您介绍全球唯一一座以体育运动为名的城市,以及英国最闹鬼、灵异事件最频发的城市是哪个。
  • 创始人凯文·普兰克(Kevin Plank)决定寻找一种能把汗水排干的合成纤维。他研发出的第一件紧身衣,就像是运动员的“第二层皮肤”。他把这件衣服定义为Armour(盔甲),但因为它穿在球衣里面,所以叫Under Armour。
评论