调查显示亚洲学生英文差仍能从澳洲大学毕业

【字号】    
   标签: tags:

【大纪元1月29日报导】(中央社雪梨二十九日法新电)澳洲摩纳希大学人口学学者比瑞尔今天公布的调查研究显示,超过三分之一的外籍学生英文程度之差,根本不该允许他们入学,但是这些外籍学生却都能从澳洲的大学毕业,其中大部分是亚洲人。

调查发现,超过五成的南韩及泰国学生与超过四成三的中国毕业生,英文程度不足以应付在澳洲的专业所需。

比瑞尔发现,使用英文比较普遍的新加坡及印度,约一成七留学澳洲的学生,英文水平无法达到要求。

整体而言,二零零六年获得澳洲永久居留权的外籍毕业生当中,三成四英文都不合格。

比瑞尔表示,受访的一万两千名毕业生当中,几乎所有人都来自亚洲,因为这些学生最可能在毕业时申请永久居留证。

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 今天当你说“听收音机”(listen to the radio)、“无线广播”(radio broadcast),你说出的那个字,里面藏着两道光:一道是古罗马马车轮辐的几何之光,一道是黑暗实验室里,居里夫人亲眼目睹的幽蓝放射之光。
  • 在美国,“碰拳”(Fist Bump)几乎成了一种跨越阶层、种族和年龄的国民级社交礼仪。(shutterstock)
    碰拳的确切起源有几种说法,但普遍认为它在 20 世纪中期起源于体育界和非裔美国人社区:篮球和拳击运动员为了表示尊重,同时避免因为出汗或受伤而握手,开始尝试这种接触。
  • 三一学院著名校友包括物理学家伊萨克·牛顿、尼尔斯·玻尔,哲学家法兰西斯·培根、路德维希·维根斯坦、伯特兰·罗素,著名诗人拜伦、英王查尔斯三世,六位英国首相,以及许多英国王室成员。
  • Trident 这个词源自拉丁语 tridens,其中 tri 代表“三”,dens 代表“牙齿”(teeth)。字面上的意思就是“三齿”,在现代英文中主要指“三叉戟”。
  • 2026年4月25日晚,川普被特勤局人员掩护从后台撤走,紧接着联邦特警SWAT鱼贯而入,持长枪保卫在场人员。那么,特勤局和联邦特警有何区别?美国有哪些常见的first responders(第一回应者)?
  • 一群身着宫廷传统服饰的中国古代官员。(shutterstock)
    Mandarin 这个词确实是语言学里的一个“奇迹”。英语中你很难找到这样一个词,它串联起来一种水果(桔子)、一种水禽(鸳鸯)、一种水里的鱼(鳜鱼),以至于我们中国人最常说的一种语言(普通话)。
  • 英文中“网红”这个词竟然是和一个源于中世纪占星术的单词紧紧联系在一起的。它是怎样一个历史源流呢?
  • 在柏拉图的《理想国》一书中苏格拉底这样说道:“你也知道,任何事情的开始都是最重要的,尤其是对于年幼、尚在成长中的孩子来说;因为这个阶段正是性格形成的时候,也最容易受到影响。”
  • 在中世纪的欧洲,Toll 是一种封建权力的象征。领主们在领地内的山隘、桥头设立关卡,任何通过的行商都必须交纳“过路费”。这在当时不仅是维护道路的资金来源,更是领主宣告主权的手段。
  • 在美国、英国等地名中经常出现的后缀或组成部分,往往带有特定的地理或历史含义,形成有一定意义的地名,而这些组成部分正是解读英美地名的密码。老哈利搜集了25个非常实用的英美地名后缀或组成成分,一飨读者。这一期我们继续拆解英美地名密码,并为您介绍全球唯一一座以体育运动为名的城市,以及英国最闹鬼、灵异事件最频发的城市是哪个。
评论