大紀元

新移民實用美語

買二手車 你需要知道這些流程和英文

買二手車 你需要知道這些流程和英文
二手車英文叫used car或pre-owned car。(Scott Olson/Getty Images)
文╱老哈利
2026-06-12 17:13 中港台時間|06-12 17:59 更新
人氣 4

剛到美國的新移民,十個裡面有九個第一輛車是二手車。原因很簡單,新車貴,而且剛來信用記錄是一張白紙,貸款買新車利率會很高。二手車用現金或者少量貸款就能搞定,是最務實的選擇。

二手車英文叫used car,有時候也叫pre-owned car。Pre-owned聽起來比used高級一點,是汽車經銷商愛用的說法,意思是一樣的。

去哪裡買?

買二手車大致有三個渠道。

一是私人賣家,也就是個人對個人,英文叫private seller或者private party。通常在Craigslist、Facebook Marketplace這類平台上找,價格一般比較低,但沒有任何保障,買到什麼全靠運氣和眼力。

二是二手車行,也就是used car dealership。有專門賣二手車的獨立車行,也有新車品牌授權的經銷商會把收進來的舊車翻新後出售,這類叫certified pre-owned,縮寫是CPO,意思是經過認證的二手車,通常附帶一定期限的保修。

三是車輛拍賣,auction,一般是政府或者保險公司處理報廢車或沒收車輛的渠道,價格極低但風險也極高,不建議新移民嘗試。

看車之前先查車輛歷史

找到心儀的車之後,第一件事不是去看車,而是查這輛車的歷史記錄。你需要車輛識別碼(VIN),全稱是Vehicle Identification Number,每輛車都有唯一的一串17位字母數字組合,通常印在擋風玻璃左下角或者駕駛座門框上。

拿到VIN之後,上Carfax或者AutoCheck這類網站查詢車輛歷史報告。報告會告訴你這輛車有沒有出過事故(accident history)、有沒有被水淹過(flood damage)、里程數有沒有被動過手腳(odometer rollback)、之前有幾個車主(number of previous owners)、有沒有做過定期保養(service records)。

花十幾二十美元買一份Carfax報告,是買二手車最值得的投資。

看車的時候要問什麼

約好時間去看車,見到賣家或者銷售員,除了自己仔細檢查車況,還要開口問幾個關鍵問題。

Why are you selling the car? 你為什麼要賣這輛車?這個問題問私人賣家最有用,聽聽他的回答,看看邏輯是否合理。

How many miles does it have? 這輛車跑了多少英里?里程數叫mileage,美國用英里計算,一般來說一年1萬到1.5萬英里算正常使用。

Has it ever been in an accident? 這輛車出過事故嗎?就算你已經查過Carfax,當面問一遍也是必要的。

Is there anything wrong with the car that I should know about? 有沒有什麼我應該知道的問題?這個開放式問題有時候能讓對方說出Carfax報告裡沒有的東西。

Does it come with a warranty? 有沒有保修?私人賣家的車通常是as-is,意思是現狀出售,買了之後出任何問題都是買家自己負責。車行的車有時候附帶短期保修。

機修師檢查——Pre-purchase Inspection

看完車覺得還不錯,先別急著付錢。最重要的一步是帶去讓獨立的機修師做一個pre-purchase inspection,就是購前檢查。費用大概100到150美元,機修師會把車架上去,從頭到尾檢查一遍,告訴你這輛車有什麼潛在的問題。

跟賣家說的時候這樣說:

I'd like to have the car inspected by my mechanic before I make a decision. Is that okay?(我想在做決定之前找技師檢查一下這輛車,可以嗎?)

正規的賣家不會拒絕這個要求。如果對方拒絕,就是一個很大的警訊,這輛車多半有問題。

談價錢

覺得車況可以接受,就進入談價的環節。二手車的價格幾乎都有談判空間,英文叫negotiate或者haggle。

先上Kelley Blue Book(簡稱KBB)網站查這輛車的市場價格,輸入車型、年份、里程數和車況,網站會列出一個參考價格範圍。心裡有了底,再去談。

開口的方式可以這樣說:

I've done some research and similar cars are selling for around X dollars. Would you consider X?(我查過了,類似的車大概賣多少錢。你能考慮接受多少嗎?)

如果檢查發現了一些小問題,可以拿來作為壓價的理由:

The mechanic found that the brakes need to be replaced soon. Could you come down on the price a bit?(技師發現煞車不久後需要更換,價格能不能稍微降一點?)

付錢和過戶

談好價格,就進入付款和過戶的環節。

私人交易一般用cashier's check,也就是銀行本票,不要用現金,也不要用個人支票。銀行本票是最安全的付款方式,賣家也最願意接受。

賣家需要給你的文件最重要的是title,也就是車輛所有權證書,是這輛車歸你所有的法律憑證。Title上面有賣家的簽名轉讓給你,你再拿著它去DMV(機動車輛管理局)辦理過戶,把車登記在自己名下,這個過程叫transfer of title或者registration transfer。

去DMV辦過戶的時候,還需要繳納sales tax,就是銷售稅,各州稅率不同。辦完之後DMV會給你新的registration,也就是車輛登記證,還有車牌,整個買車流程就算完成了。

幾個容易搞混的詞

最後說幾個買車過程中容易遇到的詞。

Down payment是首付(頭期款),如果你選擇貸款買車,需要先付一部分現金。

Financing是貸款,在車行買車的時候銷售員會問Are you financing or paying cash? 就是問你貸款還是付現金。

Trade-in是以舊換新,把你現有的舊車折價抵扣新車的購買價格。

Dealer fee或者documentation fee是車行收取的手續費,名目繁多,有些是合理的,有些是車行自己加的,可以嘗試要求減免。

Lemon在美國俚語裡是指品質很差的車,買到一輛問題不斷的二手車,就叫買到了一輛lemon。美國很多州有lemon law,保護消費者在買到有嚴重缺陷的車時可以要求退款或者換車。

作者簡介:老哈利在國內有超過15年的一線教學經驗,曾在新東方英語等一線英語培訓機構教授雅思託福等,並創辦自己的英語培訓學校,所開設之「中老年實用英語班」長期受到學員歡迎和追捧。移民美國後特在此開設「新移民實用英語」欄目,希望您在此學到英語教科書上不教的,免費英語班上外教不講的一些最實用的零基礎英語,助您儘快融入北美社區生活。

責任編輯:沈少棋#

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台

留言

  • 大紀元保留刪除惡意留言的權利,包括低俗、誤導或攻擊信仰等內容
本網站圖文內容歸大紀元所有, 任何單位及個人未經許可,不得擅自轉載使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.