大紀元
首頁right arrow台灣right arrow文章正文

關穎腳踝刻上黃志瑋英文名

2004-08-28 08:57 中港台時間|2000-01-01 24:00 更新
人氣 6

【大紀元8月28日訊】〔自由時報記者陳幼英╱台北報導〕關穎的左腳竟然出現「好友」黃志瑋的英文名字「Jerry」?宣示著兩人的感情正穩定且甜蜜的發展中。

關穎昨天以一襲白色露肩小禮服,盛裝出席保養品的代言活動,記者焦點還是放在關穎與黃志瑋的感情問題,雖然關穎未正面回答,不過關穎左腳踝的小刺青卻透露出些許端倪。

關穎腳上的刺青,除了玫瑰花圖案外,還有一組英文字母「Jerry」,事實上,這正是黃志瑋的英文名字。

不過,當記者詢問關穎是否透過刺青向黃志瑋示愛﹖關穎急著澄清說:「這不是Jerry,而是我的英文名字Terry。」不過,記者查證過關穎經紀公司在藝人簡介上,註明關穎的英文名字是「TERRI KWAN」,而非關穎所說的「Terry」。

對此,關穎的經紀人劉子蘭解釋說:「TERRI是經紀公司自行音譯的,其實關穎的英文名字是Terry,而且這個刺青是關穎在國外唸書就刺了,至少有四年以上的歷史,當時她根本不認識志瑋,所以大家不要有過多的聯想。」

其實,演藝圈透過刺青示愛的例子不少,王菲、謝霆鋒在臀部刺上相同的刺青表情意﹔黃子佼在手臂刺上「S」向小S示愛﹔就連在當模特兒時期的郭世倫,都曾刺上楚謹的本名「青紫」,向當時的女友楚謹表示忠誠,這些例子都曾轟動一時,佔據影劇新聞的頭條。

但當愛已成往事時,這些象徵山盟海誓的刺青圖案,看起來卻顯得格外諷刺且尷尬,畢竟刺青雖痛,但至少可以感動另一半,得到一個深情擁抱。但當兩人分手時,這個「愛的印記」看起來就顯得有些可笑,更不用說雷射去除刺青會留下疤痕,也不會獲得同情。

所以仔細想想,關穎的刺青倒是意外提供想為愛刺青的藝人一個不錯的IDEA,下次要刺青時,最好要慎思圖案,先去探聽另一半的英文名字,接著再為自己取一個類似的英文名字,當被媒體「抓包」時,不但可以解釋這是自己的英文名字,日後分手時也不會尷尬難堪。
(http://www.dajiyuan.com)

標籤
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台

留言

  • 大紀元保留刪除惡意留言的權利,包括低俗、誤導或攻擊信仰等內容
本網站圖文內容歸大紀元所有, 任何單位及個人未經許可,不得擅自轉載使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.