兒子一歲半「意外」學漢字的經歷

文、攝影/ 何楓
font print 人氣: 133
【字號】    
   標籤: tags:

兒子2006年5月出生在多倫多,至今不到兩周歲,已經認識很多漢字了。其實這完全是“意外”的收穫。

我從前是很反感那種宣導開發早期智力或者培養小神童學說的人。在我的觀念中,孩子天性就是玩兒,怎麽樣能讓孩子玩兒得盡興,家長也帶得省心,我就很知足了。我感覺很小的孩子只要健康快樂就好,根本不用刻意去學什麽,搞得大人孩子都累。

可是兒子一歲多的時候,就超好動,成天精力過盛,東跑西跳地把自己摔得鼻青臉腫不說,把大人也累得夠嗆。我發現自己跟在他後面跑跑顛顛的根本耗不過他,得想個辦法讓他能安靜地幹點兒事情才行啊。正好這時有個朋友推薦我一套臺灣產的動畫片 ——《悠遊字在》,說是可以培養孩子對漢字的興趣。我感覺一歲多學漢字實在有點太超前了,可是想想先買著,至少今後可以給他看啊。

這樣我就買了一套,有幾本文字畫冊,還有四張光碟。剛開始我感覺兒子肯定看不懂,因為這小子話都還不怎麽會說,怎麽明白裏面的意思啊?!對他來說也許會枯燥吧。可是試著給他放一張光碟,他還看得挺專注。沒想到越來越愛看,現在快半年時間四張光碟都看完三張了。當然每張他都是反復看,看不夠。

現在那三張光碟裏面的漢子他都基本上認識了,情節他也都記得比我還牢,到哪里結束,到哪里會有什麽畫面,他都能用笨笨的話(兒子說話算比較晚的,所以語言表達比較弱)告訴我。除了光碟之外,和盤配套的畫冊,他也非常喜歡,對裏面的漢子有濃厚的興趣。整天拿著書翻啊翻地找字,從很簡單的字,比如“人”、“米”等,到很複雜的字,比如“盜賊”他都能認識。我真是感歎小人兒的記憶力。

我有時候也帶他看TVO台的英文動畫片,但是他通常看不了幾分鐘就不耐煩了,很難堅持看下去,可能小人兒骨子裏還是更喜歡我們中國的文化吧。其實我從前還有個潛在的顧慮,我知道很多朋友的小孩兒一旦上學之後,就喜歡說英文超過說中文,更談不上認識漢字了。所以我一直害怕孩子會失去對漢字的興趣,現在我對這一點倒是很放心了。

以上就是我兒子“意外”學漢字的經歷,介紹出來,希望對更多的媽媽們有所借鑒。@*

(https://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 【大紀元2月13日訊】(據中廣新聞報導)教育部正在進行九年一貫課程網要「微調」工程,在國語文研修部分,決定要把文字用語的「中文」改叫「漢文」,「國語文」改為「華語文」,「中華文化」改為「本國文化」,政策最快在九十九年實施。
  • 近日網上關於是否要廢除簡化字的討論很熱鬧,緣由是文學評論家王干一篇名為《五十年內,廢除簡化字如何》的文章。
  • 英文中「網紅」這個詞竟然是和一個源於中世紀占星術的單詞緊緊聯繫在一起的。它是怎樣一個歷史源流呢?
  • 在中世紀的歐洲,Toll 是一種封建權力的象徵。領主們在領地內的山隘、橋頭設立關卡,任何通過的行商都必須交納「過路費」。這在當時不僅是維護道路的資金來源,更是領主宣告主權的手段。
  • 在美國、英國等地名中經常出現的後綴或組成部分,往往帶有特定的地理或歷史含義,形成有一定意義的地名,而這些組成部分正是解讀英美地名的密碼。老哈利搜集了25個非常實用的英美地名後綴或組成成分,一饗讀者。這一期我們繼續拆解英美地名密碼,並為您介紹全球唯一一座以體育運動為名的城市,以及英國最鬧鬼、靈異事件最頻發的城市是哪個。
  • 創始人凱文·普蘭克(Kevin Plank)決定尋找一種能把汗水排乾的合成纖維。他研發出的第一件緊身衣,就像是運動員的「第二層皮膚」。他把這件衣服定義為Armour(盔甲),但因為它穿在球衣裡面,所以叫Under Armour。
  • 作文的三個至尊法寶:「內容」、「結構」、「修辭」,他們的力量很大、很大,輕輕鬆鬆就可以教會我們寫作文。
  • 20世紀20年代,賽馬場上的獎金非常豐厚,騎師們把這些大獎稱為「Big Apple」。後來,爵士樂手們也開始用這個詞,因為只要能在紐約演出,那就意味著你已經進入了「頂級殿堂」。到了70年代,紐約旅遊局為了重塑形象,發起了一場以「蘋果」為標誌的宣傳活動,從此讓這個外號家喻戶曉。
  • 美國有一條著名的州際公路66號公路(US Route 66),它被稱為美國「母親之路」,始建於1926年,全長近4000公里(2,448英里),橫貫美國東西部。不過,為什麼66號公路的英文是Route 66,而不是Road 66?
評論