大紀元

2010年英文怎么说? 6成主张TWENTY TEN

2010-01-03 13:46 中港台时间|2013-11-03 02:30 更新
人气 229

【大纪元1月3日报导】(中央社记者刘坤原华盛顿2日专电)今年是公元2010年,美国人为了如何念它,在网路上吵翻天。结果网路民调显示,近六成民众主张念成twenty ten。

跟纪元进入2001年的时候一样,许多美国人都在讨论,2010年到底该怎么念比较好?有人说,应念成two thousand ten;有人则主张应加个and才正确,即two thousand and ten;有人认为顺口就好,就像1950年大家都念成nineteen fifty一样,念成twenty ten最简单方便。

较少人附和的念法是twenty one ou;更少人附和two ou one ou。前者念起来别扭,后者有点像在念电话号码。

俄亥俄州网路报Cincinnati.Com.为此进行了网路民调。不过这家网路报特别声明,网路民调结果不见得完全反映一般网民意见,也不代表大众看法,也与学术对错无关。

调查结果显示,认为应念成twenty ten的占59%;念two thousand ten的占30%;从没想过这个问题的占7%;不知道的占2%。

专家解释,twenty ten较受欢迎的原因,可能是只有三个音节,简单好念;two thousand ten多了一个音节,two thousand and ten更多,念起来饶舌。

2001年时大家也曾热烈讨论该怎么念,结果大家比较习惯的念法是two thousand one,而不是twenty ouone,主要是后者念起来较不顺口。

标签
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台

留言

  • 大纪元保留删除恶意留言的权利,包括低俗、误导或攻击信仰等内容
本网站图文內容归大纪元所有, 任何单位及个人未经许可,不得擅自转载使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.