法团队制作 清明上河图台公视首播

人气 10

【大纪元2011年07月06日讯】(大纪元记者萧轩台湾台北报导)公视、国立故宫博物院和欧洲艺术媒体Arte第二度合作的经典钜作的“话.画—清明上河图”纪录片,将故宫的真迹“清院本清明上河图”以高画质摄影呈现细腻画质。

台法合作的契机

欧洲艺术媒体Arte是欧洲著名的艺术频道,由德国与法国合作主持,在全欧洲都有播出。早在2007年Arte就与公视接洽,志同道合的双方埋下了日后合作的种子。

国立故宫博物院院长周公鑫也曾在法国求学,每当希望拥有更多艺术的美好,都是从Arte的艺术节目中获得养分。

两次的合作,成果都非常理想。公共电视总经理旷湘霞透露,通常制作的人不会说自己的作品好,但是我们同仁怎么看这纪录片,就是觉得好。法国在台协会代表M. Patrick Bonneville也表示很高兴能有这样的机会。双方都期待下一次的合作。

多版本的“清明上河图”

第一幅“清明上河图”由北宋画家张择端创作,往后历朝历代有许多画家仿照张版原稿创作不同的“清明上河图”。目前约有50余件,其中以国立故宫博物院典藏之“清院本清明上河图”最富盛名。

本次纪录片的主角“清院本清明上河图”于清朝雍正皇帝命画,由五位宫画院画家:陈枚、孙祜、金昆、戴洪和程志道完成。前后费时8年,长35.6公分,宽1,152.8公分。

工程浩大的前置作业

本次纪录片从2009年开拍,制作人赖衍铭表示,“清院本清明上河图”本身就是一幅“巨作”,一般的房间根本放不下,要拍摄一支完美的制作片也是很大的挑战。

前置作业非常谨慎小心。首先搭建长达1,300公分的斜桌面,铺上通过酸碱值测试的布料。摆上一比一仿品后,打光、摄影机轨道和拍摄角度也都一再调整,并在个别故事重点处贴上便利贴,模拟实际拍摄情况。

为了重现完整的历史背景和故事内涵,台湾团队花了非常多的时间找寻可用典籍与史料,包括超过50部电影和100部电视影集。并花了更多的时间,将之翻译成法文。制作人赖衍铭透露,他与Alain Jaubert多次在电话中讨论,确认法国团队完全了解当时的时空背景,才决定使用哪些资料。

纪录片开拍

Arte首席艺术节目导演Alain Jaubert非常喜爱清明上河图。他表示,也别于一般的中国传统宫廷图,清明上河图把街景、市井小民的生活和乐趣都传达的栩栩如生。

“我对这幅画既熟悉又神秘。”Alain Jaubert说,熟悉的是画中的人物故事,在欧洲也很常见;神秘的是许多器具、人物动作和风俗民情,完全是陌生的。因此,这次由一个欧洲人来执导拍摄纪录片,应该挺很有意思的。

Alain Jaubert本想以完全安静的方式让观众品味,他幽默的说,观众可能因为太无聊而睡着,还是加点对白好了。

为了让观众仔细欣赏全图,拍摄速度必须不急不徐,一镜到底全长就要5分钟。“清院本清明上河图”这幅超过三层楼高的故宫珍藏真迹,在严格的保护措施及精准的运镜摄影下,呈现出、清晰透彻、细微极致的高品质画面。

清明上河图的构图与绘画手法上,由意大利神父传入中国的透视图法可见一斑。立体人物,最小只有0.4公分,最大也不过1.8公分。在HD高画质摄影机的镜头下,原画作的细腻笔触都被完整纪录。细部的描绘,连故宫内部的专业人员都为之赞叹:“以前从没见识过!”

台语首播与国际舞台

为了推广艺术教育至民间各处,本次纪录片特地将首播以台语呈现。由个性演员陈振南配音,表现出亲和力极佳的旁白说明。

公视与国立故宫博物院合作过“国宝采风”、“故宫奇航”等作品。去年推出“皇帝的玩具箱—多宝格”,曾在国内和欧洲引起广大回响。今年再将故宫的历史瑰宝“清院本清明上河图”做成HD高清画质纪录片,让观众一览细微极致的画工,体验当时节庆盛况的热闹氛围。

公视与故宫极力将艺术教育推广至国际,让更多人认识台湾,了解台湾的人们为了这块土地上的艺术与文物做出了相当大的付出与贡献。

“话.画—清明上河图”纪录片翻译成6种语言:国、台、法、德、日、西,并将于台湾公式及欧洲电视频道上播出。◇

相关新闻
清明上河图立体木雕首亮相
社区图片新闻:“清明上河图青春导览员”比赛
唐山农民千余万打造泥塑《清明上河图》
世界最大珠画《清明上河图》耗400万珍珠
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论