郎博士英语专栏 (07-12-2012)

习语怎么说

【大纪元2012年07月13日讯】 习语怎么说
  believe it or not 信不信由你
  例句
  -Believe it or not, I just got home from work.
  信不信由你,我下班刚到家。
  -I’m over 50 years old, believe it or not.
  我都50岁了,信不信由你。
  beside oneself with (something) 处于感情极其的状态
  
  例句
  
  -Sarah could not speak. She was beside herself with anger.
  撒拉气极了,说都说不出来。
  -I laughed so hard I was beside myself.
  我笑得都直不起腰来了。
  为什么这么说?
  Count your chickens
  数小鸡
  整句是:鸡蛋还没孵出,就先数小鸡(Count the chickens before they are hatched)。出自一个寓言故事,说一个农妇去市场卖鸡蛋,还没卖就先盘算用卖鸡蛋的钱能买什么东西,然后又能发什么财。她正算着时,不料一脚踢到了鸡蛋篮子,结果鸡蛋都打碎了。比喻过早打如意算盘。
  成语巧说
   Once on shore, one prays no more.
  好了伤疤忘了疼。 ◇

相关新闻
二届台韩16强高尔夫球友谊赛圆满举行
《造山者》亚城公映  展示台湾芯片业艰辛历程
南卡州参议院否决重新划选区地图
田纳西州最高法院维持新国会选区地图
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论