大紀元

哈利波特日文版译者被控逃税

2007-06-12 15:51 中港台时间|06-12 02:55 更新
人气 3

【大纪元6月12日讯】(据中广新闻报导)“哈利波特”日文版翻译作家“松岗佑子”被指逃税,现在必须补缴巨额税金。

日本“共同社”今天报导,63岁的“松岗佑子”是瑞士居民,不过,这几年都住在日本。东京税务当局指称,“松岗”漏税高达两千九百万美元(约合新台币9亿5千8百万元)。

报导指出,在2004年之前的三年期间,她有35亿日圆的所得税没有申报,所以得补缴七亿多日圆的所得税。另外,“松岗”2005年也漏税,不过,金额多少没有透露。

“松岗”已故丈夫创立的出版社“静山社”击败多家日本大型出版社取得“哈利波特”日文版的翻译及出版权,不过,现在日本税务当局指称,“松岗”漏税高达两千九百万美元(约合新台币9亿5千8百万元)。

标签
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台

留言

  • 大纪元保留删除恶意留言的权利,包括低俗、误导或攻击信仰等内容
本网站图文內容归大纪元所有, 任何单位及个人未经许可,不得擅自转载使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.