大陆学历采认 台教育部设排除门槛 

font print 人气: 1
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元5月6日讯】(据中广新闻报导)
对于大陆学历采认争议,台湾教育部初步研拟以负面表列来限制,不予采认的七类筛选门槛包括:远距教学取得的学历、文革期间取得学历、在职进修等。此外,教育部目前也倾向大力学历采认不溯及既往,但对已取得大陆学历者,会研议补救措施。(陈映竹报导)

开放大陆学历问题,最近在立法院闹得不可开交,绿委一再紧咬,大陆假学历满天飞,教育部长郑瑞城6日和媒体座谈表示,大陆学历采认严格审核。教育部初步规划下列排除门槛:非经由正式管道入学取得的学历、远距教学取得学历、大陆自学考试取得学历、在分校独立学院取得学历、文革时间取得的学历、涉及医事人员的学历、在职进修的学历。此外,也必须采认任“双证”,大学毕业学校的“毕业证”以及大陆官方的“学位证”。

郑瑞城也指出,大陆学历采认目前教育部倾向不溯及既往,对于在法令修正公布前取得的大陆学历,会研究同等学力认证考试等配套措施,给予补救。

开放陆生来台、大陆学历采认相关法令修法通过后,教育部将成立“大陆高等教育采认审议会”,下设“学历查证小组”、“学力甄试小组”及“高等学校认可名册审议小组”,由教育部、陆委会、国安会、大学代表及各领域专家学者担任审议会成员。

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 今天当你说“听收音机”(listen to the radio)、“无线广播”(radio broadcast),你说出的那个字,里面藏着两道光:一道是古罗马马车轮辐的几何之光,一道是黑暗实验室里,居里夫人亲眼目睹的幽蓝放射之光。
  • 在美国,“碰拳”(Fist Bump)几乎成了一种跨越阶层、种族和年龄的国民级社交礼仪。(shutterstock)
    碰拳的确切起源有几种说法,但普遍认为它在 20 世纪中期起源于体育界和非裔美国人社区:篮球和拳击运动员为了表示尊重,同时避免因为出汗或受伤而握手,开始尝试这种接触。
  • 三一学院著名校友包括物理学家伊萨克·牛顿、尼尔斯·玻尔,哲学家法兰西斯·培根、路德维希·维根斯坦、伯特兰·罗素,著名诗人拜伦、英王查尔斯三世,六位英国首相,以及许多英国王室成员。
  • Trident 这个词源自拉丁语 tridens,其中 tri 代表“三”,dens 代表“牙齿”(teeth)。字面上的意思就是“三齿”,在现代英文中主要指“三叉戟”。
  • 2026年4月25日晚,川普被特勤局人员掩护从后台撤走,紧接着联邦特警SWAT鱼贯而入,持长枪保卫在场人员。那么,特勤局和联邦特警有何区别?美国有哪些常见的first responders(第一回应者)?
  • 一群身着宫廷传统服饰的中国古代官员。(shutterstock)
    Mandarin 这个词确实是语言学里的一个“奇迹”。英语中你很难找到这样一个词,它串联起来一种水果(桔子)、一种水禽(鸳鸯)、一种水里的鱼(鳜鱼),以至于我们中国人最常说的一种语言(普通话)。
  • 英文中“网红”这个词竟然是和一个源于中世纪占星术的单词紧紧联系在一起的。它是怎样一个历史源流呢?
  • 在柏拉图的《理想国》一书中苏格拉底这样说道:“你也知道,任何事情的开始都是最重要的,尤其是对于年幼、尚在成长中的孩子来说;因为这个阶段正是性格形成的时候,也最容易受到影响。”
  • 在中世纪的欧洲,Toll 是一种封建权力的象征。领主们在领地内的山隘、桥头设立关卡,任何通过的行商都必须交纳“过路费”。这在当时不仅是维护道路的资金来源,更是领主宣告主权的手段。
  • 在美国、英国等地名中经常出现的后缀或组成部分,往往带有特定的地理或历史含义,形成有一定意义的地名,而这些组成部分正是解读英美地名的密码。老哈利搜集了25个非常实用的英美地名后缀或组成成分,一飨读者。这一期我们继续拆解英美地名密码,并为您介绍全球唯一一座以体育运动为名的城市,以及英国最闹鬼、灵异事件最频发的城市是哪个。
评论