關錦鵬回應質疑:看《長恨歌》最好別看原著

人氣 1
標籤:

【大紀元9月9日訊】(據中華網9月9日報導)本屆威尼斯電影節正式競賽單元唯一的中國參賽片《長恨歌》昨晚進行了媒體記者首場放映。關錦鵬對王安憶原著的改動之大是空前的:不但許多人物合二為一,連一些重要人物的基本樣貌和個性特點也作了翻天覆地的修改。觀片之後,記者在第一時間對關導進行了採訪,他對記者的有關質疑一一作答。質疑一:為何在影片中如此加重梁家輝飾演的“程先生”的戲分?

  關錦鵬:我把程先生設置為一個故事的旁觀者和敍述者。你覺得是他的《長恨歌》,我也不知道為什麼。但是,我倒的確認為王琦瑤沒有什麼遺憾,除了與李主任那段短暫卻讓她懷念一輩子的感情。我願意相信,小說中這個女主角是個有強度、不軟弱的女人,否則她真不能從1949年一直活到1981年。她生活在上海,卻看不見這個城市,她所有的朋友最後都離開了她,只有她留守,她一輩子只是跟這個城市在戀愛。

  質疑二:原著吸引你之處在哪里?如果你對書中人物有那麼多完全不同的認識,為何還要套用這部小說的外殼拍電影?你完全可以拍另一個上海女人的故事。

  關錦鵬:小說1995年剛出版時我就看過,當時就有朋友說這個故事你可以拍成電影,我覺得也是。但那時剛拍完《紅玫瑰與白玫瑰》,都是老上海的故事,我不想重複。直到2003年,投資方跟我說買下電影版權了,覺得只有我合適拍。我覺得這個故事寫出了一個女人在城市變遷過程中命運的變化。但我不知道你們對原著那麼執著,也許我這個片子應該給沒看過原著的人看吧,他們會更喜歡。

  質疑三:為什麼當初堅持用鄭秀文來演王琦瑤?她長得如此現代,如此香港。

  關錦鵬:記不記得我曾經一直要與她合作一部有劉燁、黎明演出的《奪情天》,後來沒有拍成,但這個過程中我認識了她。那時外界關於她的新聞滿天飛,她一直撐著,我發現了她可貴的堅韌品質。覺得這也是王琦瑤的最重要的氣質。她是個對自己要求很嚴格的人,你以為她不知道人們對她來演這個角色的質疑嗎,你以為她不知道大家會拿她與張曼玉做比較嗎?她壓力很大的,自己又比較拼命,經常把自己逼到不能再逼,勸都勸不聽,所以拍攝時身體不斷出狀況。

  質疑四:為什麼要把吳佩珍和蔣麗莉合二為一?還有把“老克勒”和最後失手殺死王琦瑤的“長腳”合二為一?你是否覺得黃覺演的“老克勒”比較沒有上海味道了?

  關錦鵬:長篇小說改編成電影真是很困難,不得不做出選擇。這些人物太繁雜了,我只能把他們的有些部分合併,無暇一一細述……我沒有要表現出“老克勒”的上海味道,他被王琦瑤吸引是因為她曾是“上海小姐”,他們就是瞬間有了感覺,很生理的那種。我讓他只是姓克,朋友們叫他“老克”,到了上海就成了“老克勒”。

  威尼斯手記

  關錦鵬是個絕對的紳士。他的採訪已經約到了閉幕那天下午,但我撥通他的香港手機後,居然是他本人接聽,當下就同意當晚7:30在酒店大堂做訪問。

  可是,我立即意識到,晚上7:45是《長恨歌》的全球記者首映場。於是,再次給關導打電話。他聲音依然溫和:“那沒關係,你看完電影打我電話好了。”

  看完電影,有些恍惚,因為,這個,片子實在是……讓喜歡原著的我有些驚訝。接下來的採訪,本該“炮轟導演”,可是,這麼好的一個人,我開不了這個口。

  電話打過去,他說他在和朋友吃飯,可不可以推遲再訪。人善被欺,我不依不饒,搬出一大堆理由,把自己說得可憐兮兮,最體恤女性的關錦鵬馬上不忍心了:“那你過來吧……”

  每一個問題,我都儘量表達得不那麼尖銳,只是探求地問:“為什麼要這樣呢,應該是那樣的吧?”在紳士面前,我修煉成一個淑女。

  回來的路上我在想,也許我是多慮了,應該把關錦鵬的和善想像得再有深度一些,這樣,我再造次,他也不會動怒。不過,還是不要欺負一個紳士了。
(http://www.dajiyuan.com)

相關新聞
鄭秀文入圍威尼斯影后 不以百萬珠寶搶風頭
《長恨歌》水城“獵獅” 關錦鵬力挺鄭秀文演技
記錄奇女子經歷 《長恨歌》9月8日威尼斯首映
上演《現代美女》  關錦鵬儼然花團錦簇
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論