site logo: www.epochtimes.com

被骂滚回中国 华裔公开信回应

人气: 180
【字号】    
   标签: tags: , , , , , ,

【大纪元2016年10月11日讯】(大纪元记者于佩编译报导)上周,福克斯新闻在节目中拿华裔开涮,引发一场风波。而昨天(10月10日),《纽约时报》都市版的华裔副主编Michael Luo又发表了一封公开信,讲述了当街被骂“滚回中国”的经历,让华裔遭受“种族歧视”的议题引起更多关注。

Michael Luo生于美国,毕业于哈佛大学,目前在《纽约时报》都市版担任副主编,也是种族相关议题的编辑。10月9日,他和家人在曼哈顿上东区就餐途中,因为婴儿车挡路,被一名穿着得体的女士两次当街大骂,让其滚回中国,而Michael通过一系列动作做出了回应。

他首先在社交媒体上公开了自己的遭遇,然后在《纽约时报》上发布了一封致那位女士的公开信。之后,Michael还通过“脸书直播”亲身讲述事件过程及自己和家人的感受,这段直播在1小时内的播放量就超过了9万,主流媒体也纷纷关注他的遭遇。纽约市长白思豪回应Michael的推文称,“纽约属于每一个人,(“滚回中国”)那样的言论不属于这里。”

Michael Luo的公开信

亲爱的女士,

或许我该就这么算了,不予回应。当时,我和家人朋友刚从曼哈顿上东区的一座教堂出来。我们正打算去吃午饭,想去看看不远处的韩国餐厅还有没有空位。当时天还下着雨,推着婴儿车的我们走的很急,不小心挡了你的路。

说实话,当你对着我们咆哮“滚回中国!”时,我完全呆住了。犹豫了几秒钟后,我觉得应该过去安抚你一下。不过你好像被我吓到了,掏出手机威胁的表示要报警。我现在回想起来,还觉得那个场面很滑稽。你可能会被起诉的,尤其是当我跑开后,你还在背后吼叫“滚回你们XX的国家!”

“我是在这里出生的。”我吼了回去,我觉得这真是有点傻,但我也想不到其它方法证明我属于哪儿。

这当然是种族侮辱,而我也不是第一次遇到这种情况了。如果去问问那些亚裔美国人,你会发现对他们很多人来说,这样的记忆从没间断。有的发生在校园里,有的发生在街头或者是在杂货店里。当我把自己的经历贴上推特后,我收到了大量回复,他们都在回复里讲述了自己的类似经历。

但因为某种原因,或许跟现在的政治形势有关,我这次的感受很不一样。回到家后,我突然感到非常的悲伤。

你穿着好看的雨衣。你的手机是苹果6 Plus。你可能是我女儿学校同学的母亲,你看起来那么正常,但是,却有这么多负面的情绪隐藏在你的内心。而且,现在这个国家的很多人也和你一样。

或许你不太了解。但是你对我家人的侮辱,伴随着我们经历的种种不堪的回忆,像一把利剑插进了亚裔美国人的心里。而这种持久的外来人的感觉,却是我们很多人每天都要与之对抗的。不管我们做什么,多么成功,交什么样的朋友,但是我们不属于这里,我们是外来的,我们不是美国人。这也是为什么福克斯新闻把记者华特斯(Jesse Watters)送到中国城去采访,会引发那么大的民愤。

我的父母为了逃离共产党的统治,从中国大陆逃到台湾。他们后来到美国读研究生,生了两个孩子,并把他们培养到了哈佛大学。而我现在在《纽约时报》工作。

但是,我有时依然觉得自己是个外来人。我怀疑这种感觉会有消失的那一天吗?或许,更重要的是,我的两个女儿长大后,也会被同样的疑惑困扰吗?

是的,我在网上支持的声音中找到了肯定的答案。

但是,我7岁的女儿当时目睹了那一切,并不停的问我太太:“为什么她让我们回中国呢?我们不是从中国来的呀。”

“对,我们不是。”我妻子这样回答她,“我们是美国人,只是有时候人们不理解。”

我希望你现在理解了。

谢谢

Michael。◇

责任编辑:艾伦

评论