古典散文

【古文观止】宋 苏辙 :黄州快哉亭记



江出西陵,始得平地,其流奔放肆大;南合沅、湘,北合汉、沔(音:免),其势益张;至于赤壁之下,波流浸灌,与海相若。清河张君梦得谪居齐安,即其庐之西南为亭,以览观江流之胜,而余兄子瞻名之曰“快哉”。

盖亭之所见,南北百里,东西一舍,涛澜汹涌,风云开阖,昼则舟楫出没于其前,夜则鱼龙悲啸于其下,变化倏(音:术)忽,动心骇目,不可久视;今乃得玩(音:万)之几席之上,举目而足。西望武昌诸山,冈陵起伏,草木行列,烟消日出,渔夫樵父之舍,皆可指数,此其之所以为快哉者也。至于长洲之滨,故城之墟,曹孟德、孙仲谋之所睥睨(音:必逆),周瑜、陆逊之所骋骛,其流风遗迹,亦足以称快世俗。

昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫,有风飒(音:萨)然至者。王披襟当之,曰:“快哉此风!寡人所与庶人共者耶?”宋玉曰:“此独大王之雄风耳,庶人安得共之!”玉之言,盖有讽焉。夫风无雌雄之异,而人有遇不遇之变;楚王之所以为乐, 与庶人之所以为忧,此则人之变也,而风何与焉!

士生于世,使其中不自得,将何往而非病?使其中坦然不以物伤性,将何适而非快?今张君不以谪为患,窃会计之余功,而自放山水之间,此其中宜有以过人者。将蓬户瓮牖(音:有),无所不快;而况乎濯长江之清流,挹西山之白云,穷耳目之胜以自适也哉?不然,连山绝壑,长林古木,振之以清风,照之以明月,此皆骚人、思士之所以悲伤憔悴而不能胜者。乌睹其为快也哉?

_______________________________________________________________________________________

江出西陵:江,指长江;西陵,为巫山三峡之一,在今湖北省宜昌县西北二十五里。

沅、湘:指沅水、湘水。沅水源出贵州瓮安县,东流入湖南,分数道入洞庭湖。湘水源出广西兴安县,东北流入湖南,注入洞庭湖。

汉、沔:指汉水、沔水。汉水源出陕西西宁羌县,经汉阳入长江。汉水之上称沔水。

赤壁:在湖北省黄冈县城外,亦名赤壁矶。

清河:即今河北清河县。

齐安:即黄州,宋为齐安郡。

一舍:三十里为一舍。

汹涌:水势盛大的样子。

开阖:聚散之意。

倏忽:快速貌。

武昌:今湖北武昌县,在长江两岸。

冈陵:山脊曰冈。土坡为陵。

曹孟德:即曹操,(公元155~220),小字阿瞒,东汉沛国谯(今安徽省亳县)人。有雄才,多权诈,能文学。起兵击黄巾,讨董卓,渐次剪削诸雄,自为丞相,拜大将军,爵魏公,旋进爵魏王,加九锡。后卒于洛阳,子丕篡汉。追谥武帝,庙号太祖。

孙仲谋:即孙权(公元182~252),吴郡富春人。继兄策之后,据有江东,与汉、魏对峙,成三分之业,后称帝建业,国号吴,在位三十一年。卒谥大皇帝,简称为“大皇”。世称“吴大皇”。

睥睨:斜着眼睛看人,表示傲然轻视或不服气的意思。

周瑜:(公元175~210)字公瑾,汉末舒(今安徽省庐江县)人。有文武才,辅佐孙策平定江东,为吴水军都督,败曹操于赤壁,拜前将军,领南郡太守。亦称为“周郎”、“周公瑾”。

陆逊:三国吴将。后为相。

楚襄王:楚怀王之子,名横,在位三十六年,卒谥楚襄王。

宋玉:战国时楚人,约生于周赧王二十五年,卒于楚亡之年。因曾任兰台令,故亦称为“兰台公子”。善辞赋,作九辩、招魂。与屈原并称为“屈宋”。

景差:战国楚人,事顷襄王,好辞赋,宗屈原,与宋玉齐名。

兰台之宫:兰台,地名,今湖北省祥县东。

飒然:风声。

寡人:古代诸侯之谦称。

以物伤性:言受外物之诱惑而损害天性。

适:往、至。

会计:即总计与考核,引伸为日常之政务。

蓬户瓮牖:喻家贫。蓬户,以蓬草编成门户;瓮牖,取破瓮为窗,一说窗口小如瓮也。

胜:胜景。

自适:自得。

胜:忍受。

作者简介

苏辙(1039年—1112年),字子由,晚年自号颖滨遗老。苏洵之子、苏轼之弟,北宋嘉祐二年(1057年)与其兄苏轼同登进士。苏家父子三人,均在“唐宋八大家”之列,人称“三苏”,苏辙则是“小苏”。

苏辙生平学问深受其父兄影响,以儒学为主,最倾慕孟子,擅长政论和史论。在古文写作方面,他主张写文章必须养气,而周览交游都是养气的好方法。他的文章风格汪洋澹泊,有秀杰深醇之气。著有栾城集八十四卷、史古、老子解、春秋传等。(http://www.dajiyuan.com)