社会/纪实文学

被真理唤醒的心(77)

Souls Awakened

在四大队,阿蔚和那里的大法弟子为抵制迫害再次举行了罢工。

看守把她们吊起来在炎炎烈日下长时间暴晒,然后用手铐把她们的四肢呈“大”字形紧紧铐在牢房的铁床上,二十四小时都不松开。

在酷热的盛夏, 一连几周被拷在床上、不许洗澡,大法弟子们身上开始长疮,又痒又疼。

看守不许大法弟子们上厕所,只命令“挟控”:谁想上厕所,就拿一个小盆放在她的身下解决。

为了不给“挟控”添麻烦,大法弟子们马上绝食绝水,默默躺在床上忍受酷刑。

阿蔚一半的头发就是从那时开始变白,二十八岁的她显的苍老了很多。身边同情她的“挟控”劝她吃点东西。她婉然谢绝。

大法弟子们的表现被四大队的全体被关押人员和“挟控”看在眼里。她们中的不少人后来调到了一大队,告诉我她们非常佩服大法弟子。

阿蔚在槎头女子劳教所受了两年多折磨后仍拒绝放弃大法,610于是决定把她从劳教所直接送进洗脑集中营。

洗脑集中营是中共为残酷迫害大法弟子专门而设的。广州每个区都至少有一个洗脑集中营,对外称之为“学习班”或“法制学习班”。很多大法弟子进去后就再也没有出来。

阿蔚得知后,从载着她离开劳教所的渡船上突然跳下江!

船工把阿蔚弄上船后,610不敢把她送去洗脑集中营了。

他们把她送回了家。

(待续)

(英文对照)

Wei went on strike again with the Dafa practitioners in the Fourth Brigade in resistance to the persecution.

The guards cuffed them under the hot sun for a long while, and then cuffed their arms and legs tightly to the bunks twenty-four hours a day.

In such a burning midsummer, being cuffed on the bunks without showering for several weeks straight, the Dafa practitioners began suffering from itchy and sore pustules.

The guards didn’t let the Dafa practitioners go to the toilet, but just ordered the watching-inmates: Whoever wanted to go to the toilet, put a basin under her body to get the business accomplished.

In order not to cause trouble to the watching-inmates, all the Dafa practitioners immediately stopped eating and drinking, quietly enduring the torture.

It was just then half Wei’s hair started going gray. She began looking much older than her twenty-eight-year-old age. The watching-inmates around her sympathized with her and requested her to eat a little. She politely refused.

The Dafa practitioners’ conduct was witnessed by all the inmates and watching-inmates in the Fourth Brigade. Many of them were transferred to the First Brigade later on and told me they admired Dafa practitioners very much.

Wei still refused to renounce Dafa after being tortured in Chatou for over two years. 610 thus decided to send her to a brainwashing gulag directly from Chatou.

The CCP had expressly built up numerous brainwashing gulags for persecuting Dafa practitioners. There was at least one brainwashing gulag in each district of Guangzhou, which outwardly was called Study Class or Law School. Many Dafa practitioners had no return after being put in there.

Upon knowing 610’s intention, Wei suddenly jumped off board into the Pearl River from the ferry taking her away from Chatou!

After the ferry employees got Wei aboard the ferry again, 610 dared not send her to the brainwashing gulag anymore.

They sent her home.

(http://www.dajiyuan.com)