被真理唤醒的心(65)

Souls Awakened
唐乙文 Yiwen Tang
font print 人气: 4
【字号】    
   标签: tags:

绝食第六天我虚弱的躺在牢房地板上(牢房里没床),身体布满淤伤。

一位年轻保安一手拿一个杯子走进来。他蹲在我身边温和的对我说:“大姐,你不肯吃东西就喝点水吧。我给你准备了白糖水和盐水。你喜欢喝甜的还是咸的?”

我摇摇头,轻声说:“谢谢你……”

他说:“我很喜欢和你说话。你说话很平和、亲切,一点不强加于人。”

他是从西北农村来北京谋生的,他从不打我们大法弟子,那帮打手打我们时他只在一旁难过的看着。

有时他也假装打,实际是在保护我们免受那帮打手的伤害。

他告诉我,他在这地下监狱里见过了很多大法弟子,很被大法弟子的善良感动。

“你们大法弟子总是主动帮我们打扫办公室,帮我们把东西收拾的整整齐齐(地下监狱里有个办公室)。有次我将馒头皮扔在桌子上,我一直讨厌吃馒头皮。来打扫的大法弟子一声不响把它全吃了,我那个羞愧啊,从那以后我再也没扔过馒头皮。你们关在这里的人数比我们多多了,如果您们要害我们,您们完全可以做到,但你们从来没有,连一句不礼貌的话都没说过。其实不只是我们被大法弟子感动,很多警察都被你们感动了。你知道吗?现在天安门广场上的警察十五天一换班,就是怕警察和您们接触多了会被你们感化。”

一天晚上他当班时,他让他的搭档(也是一位同情大法弟子的年轻保安)到地下室的入口处望风,他自己打开所有牢房的门,让我们大法弟子聚在一起交流了一个小时。(待续)

(英文对照)

On the sixth day of our hunger strike, I lay weakly on the floor in the cell (No bed in the cell), bruises being all over my body.

A young security guard came in with a cup in each hand. He squatted down by me and talked to me gently, “Do you want to drink some water, since you refuse to eat? I’ve prepared a cup of salty water and a cup of sweet water. Do you like the salty one or the sweet one?”

I shook my head and said softly, “No, thank you…”

He said, “I enjoy talking with you very much. The way you talk is very peaceful and nice, and never forces anything on people.”

He had come from the Northwestern countryside to make a living in Beijing. He never beat us Dafa practitioners; he only looked sadly on the scene when the ruffians beat us.

Sometimes he also pretended to beat us, while actually he was protecting us from the harm of the ruffians.

He told me that he had met a lot of Dafa practitioners in the underground jail, and had been deeply moved by Dafa practitioners.

“You Dafa practitioners have always volunteered to clean the office and make everything neat and tidy for us (There was an office in the underground jail). Once I scattered some bread crust on the table – I’d always disliked eating bread crust. The Dafa practitioner coming to do the cleaning quietly ate it up. I felt very ashamed of myself. Thereafter I never threw crust away anymore. The number of you Dafa practitioners detained here is much larger than that of us. If you want to harm us you can easily do it. But you have never done it nor have you ever spoken an impolite word. Actually not only we have been moved by you Dafa practitioners, many policemen have also been touched by you. Do you know? The policemen in Tiananmen Square are being shifted every fifteen days. It’s just because of fearing that the policemen would be moved and transformed by you Dafa practitioners once they have come into contact with you for long.”

One night while he was on duty, he told his partner – a young security guard sympathizing with Dafa practitioners too – to keep watch at the entrance to the basement, and he himself unlocked all the gates of the cells to let all of us Dafa practitioners get together for half an hour, giving us an opportunity to share thoughts.
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 六•四周年纪念日快到了,人民大学一个教授今天要秘密见我们外国记者,曝光六•四大屠杀的一些事,所以今天一早,整个记者住宅区的记者都扛着摄像机出去了。我想他们肯定会被跟踪。
  • 如果您想拉我到派出所,随便。但我现在对您讲的是真事,正在发生在这个国家的真事。我并不是在诽谤政府,我只是在告诉您从官方媒体无法知道的真相。我是在发自内心的和您说话
  • 小曹说:“每个大法弟子都是一滴水。如果所有大法弟子都勇敢的抵制迫害,我们就能汇成正义的海洋、结束这场邪恶的迫害。”
  • 在她家的客厅里,小曹拿着原版的《洪吟》和《精进要旨》朗读,我和她拿着印制版校对。小曹一口气读了几个小时,读完后已是深夜两点,但他不见一丝疲态,马上就拿书去印。
  • 一位戴眼镜的高个子男生很困惑的问:“老师,您认为我们大学生应该只管埋头上课、还是应该也关心社会发生的事?”我答:“后者。”
  • 老张很幽默。刚被抓进看守所时,他曾对提审他的看守侃侃而谈大法的神奇。在看守所受了四个月折磨后他再次被那个看守提审,那个看守问他:你现在还敢跟我讲法轮功多神奇吗?
  • 我马上把陈女士家人的联络方式通过公用电话告诉了伊安。
  • 迫害一开始,她的上司就命令她写一份放弃法轮功的保证书。她问上司:“能不能请你先给我写一份保证书,保证我余生远离任何疾病?”上司无话可说。
  • 一个警察边搜边大声问房主:“有没有《转法轮》在这儿?给一本我看看!我真想知道你们这些人为什么对法轮功这么痴迷!”另一个警察立即朝他大吼:“你可别看!看了你也炼了!”
  • 小郭坦然的说:“屋里只有我一个男人,我逃了警察很容易察觉,他就不会再允许我们到洗手间去。”
    他用牺牲自己的自由换来了同修的自由。
评论