清音:欲問大和魂,朝陽底下看山櫻

清音

人氣 445
標籤:

【大紀元2011年12月29日訊】「欲問大和魂,朝陽底下看山櫻」,是象徵日本大和民族靈魂的一句箴言,大和民族認為,歲月匆匆,行走於茫茫的塵世就要像櫻花一樣熱烈、純潔、高尚、忠誠,即便死也是果斷並纖塵不染的離去。倘若一定要給人生尋求一個完美的姿態,那麼「生如櫻花之絢爛,逝如秋葉之靜美」應該是最合適不過的吧。

千百年來,人們一直在思考這樣一個問題,甚麼才是最感動人心的力量?從中華民族傳統文化的角度上詮釋,莫過於荀子所說的,「君子養心莫善於誠。致誠則無它事矣,唯仁之為守,唯義之為行。」而日本民族卻更生動而形象的用季節交替的一幅自然之美景做出了別緻的回應:每當嚴冬之後,櫻花總是最先把春天的氣息傳遞給日本人民,使疲倦的心靈瞬間看到了希望。

日本有一句民諺說「櫻花七日」,指的是一朵櫻花從開放到凋謝約為七天,整棵櫻花樹從開花到完全凋零約十六天左右,形成櫻花邊開邊落的特點,也正是由於這一特殊性才使得櫻花有這麼令人艷羨的魅力。櫻花被尊為國花,不僅是因為她的嬌艷、靈秀、純潔,更重要的是她完美的演繹了短暫燦爛之後,隨即凋零的絕美、忠誠與壯烈。這樣亦悲亦喜的境界不禁令人的心靈因感動而微微顫抖……也和中國南宋民族英雄文天祥筆下的千古絕句「人生自古誰無死,留取丹心照汗青」有著異曲同工之妙。

熟悉日本民族文化的人都瞭解,在日本的歷史上有一個感動了一代又一代人的名字,她叫做「靜御前」,是日本平安時代末期的女子,磯禪師之女,源義經的愛妾。當時,都城裡有一群身著平安王朝時期年輕貴族的白色禮服,戴上金色立烏帽跳舞的女子,名叫「白拍子」。靜御前也是其中之一,她天資聰穎,不僅舞姿優雅而且舞技超群。十四歲時她在神泉苑為祈雨而舞,也許是她的完美舞姿和誠意感動了上天,剎那間大雨傾盆而降,從此她便以絕世的舞女而聞名。

靜御前在十五歲時與源義經相戀並成為了他的愛妾,之後,源義經和靜御前因被懷疑謀反而遭到哥哥源賴朝的追捕,在逃亡的路上,靜御前不幸被追兵抓捕。歷經嚴刑拷打的靜御前仍拒絕說出源義經的下落,源賴朝雖然不滿但也無可奈何,不久,鐮倉八幡宮舉行祭祀典禮,源賴朝之妻北條政子及其長女大姬要她表演舞技,靜御前因推辭無效而在鶴岡八幅宮的若官堂獻舞。只見她身穿「白拍子」的服裝,一邊在源賴朝等人面前無所畏懼的翩翩起舞,一邊唱著歌曲表達對源義經的思念,「吉野山峰雪審慎,與君訣別身飄零,朝夕思念腸九轉,相期惟有在夢裡。幸福時光已逝去,往日歡樂不再來,春蠶絲盡燭成灰,此恨綿綿無絕期。」

大庭廣眾之下,靜御前因表達自己的心聲惹怒了源賴朝,在源賴朝的妻子北條政子的勸說下她才退場。也是由於政子的幫助靜御前回到了京都。此後,她聽說源義經於文治五年在衣川的邸宅因戰敗而自殺,悲痛萬分的她在當地的高柳寺削髮為尼,二十二歲時因病去世。

一個奇女子的生命就如閃爍的流星一般將生命中最絢爛的瞬間留給了漫漫的長空,人們喜歡她不僅僅是因為她對與源義經的情感堅守,更源自於她身上閃耀著不屈服統治者的高尚靈魂,這也是日本大和民族至今引以為自豪的「櫻花」精神。

若追溯日本文化的根源,其實是和中華民族一脈相承的,早在上承南北朝、下啟唐朝的隋朝,日本便開始大量吸取中國的文化。到了唐朝最鼎盛的時期與日本的交往便更加密切了,主要方式是依靠「遣唐使」向日本輸送唐朝的精萃。譬如唐代的律令、文化、服裝以至於風俗習慣都陸續傳入到了日本。隨著時代的變遷,日本民族將來源於中國的文化愈發細膩的根植到了自己民族的骨髓、血液,並演變成為了具足大和民族精神的文化。

如果你曾因大和民族的「櫻花」精神而潸然淚下,請不要忘記,真正令人心靈顫抖的力量是中華民族的精神……

相關新聞
日本長崎   大和民族初嘗咖啡滋味
日本富士山大和民族精神聖山
再版「日本五紳士」重現美國人眼中的大和民族
悠久大唐芳香牽動大和民族內心因緣
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論