郎博士英語專欄 (05-05)

習語怎麼說?

標籤:

Afraid of one』s Shadow總是膽戰心驚,疑神疑鬼

  例句

  After Tom was robbed, he was even afraid of his own shadow.

  自從湯姆被人打劫以後,總是膽戰心驚,連自己的影子都害怕。

  Jane has always been a shy child. She has been afraid of her own shadow since she was three.

  珍妮一直就是個很靦腆的孩子,她從三歲起就很膽小。

  Act one』s Age 做事成熟,有成人的樣子 (多用於說小孩子)

  例句

  Come on, John, act your age. Stop throwing rocks.

  行了,約翰,你有點大人樣子好不好?別再扔石頭了。

  Mary! Stop picking on you little brother. Act your age!

  瑪麗! 不准再欺負你小弟弟,你都多大了?

  為甚麼這麼說?

  Clue

  線索,提示

  「clue」 這個字原意是「一團線」。源於一則古寓言裡叫「Theseus」的一個人物,他進迷宮時隨身帶了一個線團,最後只有跟著這團線,他才走出迷宮。

  成語巧說

   Opportunity seldom knocks twice.

   福無雙至.

  

  郎博士免費成人學校

  初級語音:星期一晚 7:30-9:00; 初中級提高班:星期三上午10:30-12:00

  聖經英文班: 星期六上午10:30-12:00 (有無英文基礎皆可參加)

  老人班:星期六上午 9:30-10:30

   電話678-887-2279 校址10450 Medlock Bridge Rd. Johns Creek,GA 30097 ◇

相關新聞
調查人員認為失蹤的阿拉巴馬幼童數月前已死亡
臺灣盃高爾夫球友誼賽發出邀請
喬州獲聯邦撥款針對防止碰撞野生動物事故
喬州共和黨人驅逐前副州長鄧肯
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論