related article
  • 每逢中秋
    常醉月光下
    窗前一壇香花草
    不知出自哪戶人家
    叼杯殘酒嗅蘭花
    月光盈盈
    腳步輕輕
    月移花影難得好風景
  • 寧靜的夜
    是靜止的天使
    萬籟俱寂是她高雅的氣質
    感動流竄的風兒
    也暫時停下腳步
    不要驚擾夜的神秘
  • 深夜時分,燦爛霓虹燈逐漸褪色,夜又為大地添加一件黑外衣;微暗的月光照映下,街道格外冷清。川流不息的車流已息,只剩孤伶的我走在街道上;走在睽違已久熟悉的街道上,是那麼熟悉又陌生。
  • 慈悲的眼神給你力量和依靠
    明亮的光輝指引你前行的方向
    與你攜手
    一起回到天上的家
    永遠的家
  • 你有多久不曾仰望夜空,凝視月亮了呢?觀月的心情,猶如文人聽雨的思緒一般,每一個階段,各有不同的況味,而皓月高懸,像是在對人娓娓的細訴、殷殷的叮嚀……
  • 我嚮往著傳說中廣寒宮裡淡淡的桂樹香
    若月光是古老傳說中凝結的影子
    風雨的橋頭,我默默續寫這清詩幾行

    只一地朦朧的輕煙
    卻流轉了銀河裡千年的猜想
    只一曲歲月的歌謠
    卻牽繫著遙遠海岸線的兩旁
    只一幕心靈的剪影
    卻打開了悠悠隔世的心窗
    青華的月光喲
    原來你是繁華濁世中一縷瀟灑的清涼

  • 如果我說加拿大的國會議員中,有差不多一半是「曬月光」的,你可能有點莫名其妙。 「MOONLIGHTING」 可以戲稱為月光照射,但在英語裡,卻有「在正職之外做兼職工作」的意思。所以如果我說有差不多一半的國會議員是有兼職的,你就不會不明白了。

    有意思,國會議員好像收入不低,一般有十幾、二十萬年薪,但還有這麼多人做兼職,是什麼原因?不會是開銷不夠吧?又不能像中國大陸的貪官一樣,連貪帶收,「三年清知府,十萬雪花銀」,所以就在做議員之外再兼職?

    由於加拿大政府並不限定國會議員不能有自己的生意或到外面兼職,只是要求內閣部長不能兼職,而且議員們不能利用國會辦公室或國會議員的身份做兼職,所以有的人為了增加收入,有的人為了家傳企業,也有的人為了接近社會或其他原因,就開始了第二收入。

    加拿大四大政黨中,有兩個政黨的主席是「曬月光」的。一個是自由黨主席葉禮庭,他的議員年薪是二十三萬多,但他在法國有房產出租,所以有租金收;他還有時受邀演講,寫書或作自由撰稿人來增加收入。另一個是新民主黨主席林頓,他有自己的公司,也有房地產投資;還有,因為他曾經是市議員,他還可以領市議員的退休金。

  • 文人雅士與銀盤圓月總有一份細數不盡的感情,賞月不僅是視覺的感動,也是詩詞音律的渲染,觸發人們心中最深層的悸動....
  • 又到中秋。記憶裡的佳節,總是有清涼的風,清香的茶,清朗的月。
評論