郎博士英語專欄 (03-27-2014)

郎艷霞

人氣 2

習語怎麼說?
(As) clear as a bell 清清楚楚
例句
– I fixed the radio, so now all the stations come in clear as a bell.
我把收音機修了,現在所有的台臺都能收到,聽得清清楚楚的。
– Through the wall, I could hear the neighbors talking, just as clear as a bell.
我隔著牆就能聽到鄰居說話,聽得一清二楚。

漢語俚語英文怎麼說?
曝暴露
女孩子有時候穿著過分曝暴露,美語的說法是:scantily clad. Scantily 意思是不夠,clad 意思是穿衣服。

Proverb諺語
A miss is as good as a mile.
失之毫釐,差之千里裏。踏錯一步,滿盤皆輸。
郎博士新移民英文學校秋季開班!
*成人語音口語速成 *移民學生速效補習(全日私立學校、每日課後或星期日)
電話:678-887-2279 校址:10450 Medlock Bridge Rd. Johns Creek, GA 30097

相關新聞
重磅講師來啦! 空運黃豪平直接來到亞特蘭大!!!
美東南區僑委會先期座談 凝聚共識建構韌性
沃爾瑪推出亞特蘭大免費技能培訓中心
Spirit 擬將其亞特蘭大登機口出售給達美航空
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論