大紀元

中英文說文解字(3)談文法與邏輯

作者:李玉芳
2014-08-25 11:06 中港台時間|2025-10-12 20:16 更新
人氣 88

我們知道合乎文法的句子未必合乎邏輯,Seeing is believing,實例最易解釋,邏輯錯誤的句例:
1. 我建議你明天「應該」盡早到達機場。
2. 市長呼籲市民「應該」遵守交通秩序。
3. 我希望你明天「一定」前來参加同學會。
文法上沒有錯誤,但語意邏輯不對。

分析:建議、呼籲和希望都是客氣、懇求、期盼式的動詞,這類動詞引出的句子屬於「祈盼語態」,既然是祈求人就不能用「應該」及「一定」之類的字眼。

[應該]意謂主張,「一定」則強人所難;因此建議、呼籲、希望與其他類似的祈求式動詞片語不可與「應該」、「一定」、「必須」之類片語用在同一句中,類似錯誤常見於報章雜誌及其他媒體。

文法錯誤句例:
1.
錯:由於交通的發達(副詞片語)讓/使得世界變小了。
對:交通的發達(主詞片語)讓/使得世界變小了。
或:由於交通的發達(副詞片語),世界(主詞)變小了。

2.
錯:根據調查報告(副詞片語)指出/顯示,張三當天不在現埸。
對:根據調查報告,張三當天不在現埸。
或:調查報告(主詞片語)顯示,張三當天不在現埸。

3.
原文:「一人得道 雞犬升天」--這其實是兩個獨立的句子, 各有其主、動詞。
錯:由於一人得道,使/讓雞犬都升上了天。
對:由於一人得道,雞犬都升上了天。
或:一人得道,使/讓雞犬都升上了天。
分析:
以「由於」、「根據」、「因為」、「随著」及類似字組起頭的片語屬副詞片語、副詞單字或副詞片語都不可作主詞用。

這類錯誤用英文去診斷,輕易明顯的可以看出:
1.
錯:According to the investigation report(indicates), John Doe was not there that night.
對:According to the police report, John Doe was not there that night.
或:The police report indicates that John Doe was not there that night.

2.
錯:Due to his foolishness, made everybody unhappy.
對:Due to his foolishness, everybody was unhappy.
或:His foolishness made everybody unhappy.
@

責任編輯:謝秀捷

標籤
相關專題:
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台

留言

  • 大紀元保留刪除惡意留言的權利,包括低俗、誤導或攻擊信仰等內容
本網站圖文內容歸大紀元所有, 任何單位及個人未經許可,不得擅自轉載使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.