大紀元
首頁right arrow環球right arrow文章正文

好別緻!許佳麟用五國語言翻唱《小幸運》

2016-03-11 09:14 中港台時間|03-11 14:17 更新
人氣 1329

【大紀元2016年03月11日訊】田馥甄演唱的《我的少女時代》主題曲《小幸運》獲超高人氣,不但入圍金馬獎「最佳原創電影歌曲獎」,還登上Youtube華語歌曲2015年度冠軍寶座和2015百大單曲冠軍。近日,馬來西亞新生代男藝人許佳麟(Danny)用五國語言翻唱《小幸運》的一支視頻在網絡熱傳,因其演唱新穎和翻唱功力深厚也廣受關注。

許佳麟曾在他的履歷簡介中寫道,他最喜歡的女歌手就是田馥甄。視頻顯示,他分別用韓文、日文、中文、馬來西亞文和英文對田馥甄原唱的這首歌曲去進行了完整詮釋,新穎別緻,陽光率性。有網友欣賞後評論道:「就連用日文唱都好合適喔!」

當然,許佳麟並不是首次用五國語言翻唱歌曲,《小幸運》也不只被華語圈的歌手和音樂愛好者翻唱。

許佳麟用五個國家語言翻唱《小幸運》MV

瑞士一名為香格拉(Shangrila)的女孩翻唱《小幸運》的影片在去年底就爆紅網絡。香格拉在瑞士出生,是巴西和西班牙混血兒,除了會說普通話,也能用粵語溝通,平時喜歡自拍影片,也喜愛唱歌,她將翻唱《小幸運》的影片分享在個人臉書,立刻被大量轉發,甜美嗓音和標準的中文發音,讓網友大讚:「好強大!」「真心好聽!」「聲音和人一樣美!」 @*

瑞士女孩香格拉翻唱《小幸運》MV

責任編輯:童莘

標籤
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台

留言

  • 大紀元保留刪除惡意留言的權利,包括低俗、誤導或攻擊信仰等內容
本網站圖文內容歸大紀元所有, 任何單位及個人未經許可,不得擅自轉載使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.