今天,美國國歌《星條旗》(The Star-Spangled Banner,直譯《星光燦爛的旗幟》,或稱《星條旗之歌》)每年都會由在全美觀賽的體育迷齊聲唱響。人們通常視之為這個國家最著名的曲作。每逢愛國節日——無論是獨立日、總統日還是老兵節,無數民眾在烤肉、賞煙火、享受假期之時,心頭都會迴盪起這首歌。
它已成為勇敢與自由等美國價值觀的永恆象徵,但由於作者弗朗西斯‧斯科特‧凱伊(Francis Scott Key,1779–1843年)在發表作品時相當神祕,這首歌的由來也變得撲朔迷離。
有關《星條旗》的問世經過,至今仍有些待解之謎;而關於這首國歌及其作者的八件事,可能會讓你頗感意外。
詩人而非作曲家

雖然凱伊被認為是美國國歌的作者,但他並不視自己為作曲家。他是一位業餘詩人。凱伊所留存的少量詩作,多聚焦於當時流行的兩個主題——愛國情操與虔誠信仰。
他的一首作品《主啊,我心燦然稱頌祢》(Lord, With Glowing Heart I’d Praise Thee)中,包含著心懷喜悅敬拜上主的詩句。
主啊,我心燦然稱頌祢,為祢之愛賜福樂,赦免恩典救贖我,心靈由此復平和。(Lord, with glowing heart I’d praise Thee, For the bliss Thy love bestows, For the pardoning grace that saves me, And the peace that from it flows. )
在他身後的1857年,他的詩歌得以結集出版。這部《已故弗朗西斯‧S‧凱伊先生詩集》(Poems of the Late Francis S. Key, Esq.)收錄了他最著名的作品——《星條旗》。
他的詩作富有音樂性
雖然凱伊是詩人,但他的詩作很容易配曲,因為他在成詩時就講究格律。有別於現今流行的自由體,他的詩作結構更為整飭。每節詩通常包含相同行數,為作品增添節奏感。他也善用押韻,使詩句更易轉換為有旋律的歌詞。
隨著他不斷磨練技藝,這些創作技巧日後在《星條旗》等不同作品中都得到了運用。
凱伊曾是華府知名律師
雖然凱伊以撰寫《星條旗》聞名,但他本業其實是律師。
1814年夏末,1812年戰爭餘煙未盡,英軍在焚燒白宮和其它一些歷史性建築後,俘虜了威廉‧比恩斯(William Beanes)醫生。9月間,總統詹姆斯‧麥迪遜(James Madison)從喬治城召來凱伊,要他前去協助交涉,為比恩斯爭取釋放。
交涉地點在馬里蘭州巴爾的摩近海,凱伊隨一位戰俘交換專員抵達英國海軍艦艇「強襲號」。談判相當成功。協議達成之時的9月13日,英軍出動戰艦猛攻巴爾的摩,企圖奪取該地的控制權。巴爾的摩之戰(Battle of Baltimore)正式展開。
由於三人掌握切薩皮克灣的英軍布防情報,戰役結束前,英軍不准他們回到美國本土。
三名美國人滯留在美軍艦艇「總統號」上,從晝至夜,耳聞目睹火炮、槍械和火箭彈轟擊麥克亨利堡(Fort McHenry),濃煙和火光完全遮蔽了這座星形要塞。

直到14日早上,凱伊看到美國國旗依然高高飄揚——他的國家再次抵禦了戰火襲擊。英軍攻占巴爾的摩未果,遂放行三人返航。凱伊胸中湧動著自豪感,靈感受到激發,遂寫下我們今天稱為「星條旗」的詩篇。

並非歌曲原名
《星條旗》的敘事部分,述說了凱伊目睹巴爾的摩之戰的經過。像是「火箭閃閃紅光,炮彈轟天作響,它們徹夜見證,我旗安然無恙」這樣的詩句,記錄了他在戰後清晨發現美國國旗仍在飄揚的那一刻。
他受見聞啟發寫下四節詩,將其命名為「保衛麥克亨利堡」(The Defence of Fort McHenry)。這首詩作初刊於《巴爾的摩愛國者報》(The Baltimore Patriot)和《晚間廣告報》(Evening Advertiser)等報紙,使用的即是此標題。但一些歷史網站指出,發表後不久,某位樂譜印刷商將其改名為「星條旗」。

今天,歌唱家在演唱美國國歌時,通常只唱這首詩的第一節。
旋律源自另一首歌
在19世紀,詩歌通常會配上旋律,因為它們遠比現今的詩歌更有格律。當凱伊寫下這首有歷史意義的詩歌時,他已經想好了旋律。《致天上的安納克里翁》(To Anacreon in Heaven)是當時流行的英國歌曲,美國人也很熟悉。安納克里翁是古希臘詩人,這首歌旨在向他祈求藝術靈感。

這段旋律曾被用於多首不同作品,包括1800年的歌曲《亞當斯與自由》(Adams and Liberty),那是一首為約翰‧亞當斯(John Adams)競選總統所作的政治歌曲——亞當斯在選舉中敗給了另一位開國元勛托馬斯‧傑弗遜(Thomas Jefferson)。
在一些最初的印本中,《星條旗》歌詞所附的說明,指示讀者要用《致天上的安納克里翁》的旋律來演唱這首歌。
凱伊也將此旋律用於他另一首帶有愛國色彩的詩歌《戰士歸來時》(When the Warrior Returns)。這首作品是為了紀念兩位英雄——史蒂芬‧迪凱特中尉(Stephen Decatur, Jr.)與查爾斯‧斯圖爾特(Charles Stewart),他們在第一次巴巴利戰爭(First Barbary War)中為美國戰勝了黎波里海盜立下了汗馬功勞。
經過一個世紀才正式成為美國國歌
在19世紀,美國仍有好幾首非正式的國歌,包括《萬歲哥倫比亞》(Hail Columbia)與《洋基小子》(Yankee Doodle)。凱伊的作品在寫成一百多年後,才獲正式認定成為美國國歌:1931年由美國總統赫伯特‧胡佛正式簽署訂入法律。
棒球運動開啟唱國歌的傳統
《星條旗》長期以來都是美國體育賽事不可或缺的文化元素。公共廣播電視網(PBS)指出,觀眾首次在賽事中聽到這首愛國歌曲,是在1862年紐約布魯克林的一場棒球比賽上。美國職棒大聯盟(Major League Baseball)的年度錦標賽「世界大賽」(World Series),自1903年以來也一直在賽前安排國歌演唱。
遠離聚光燈
可以說,凱伊寫下了許多人眼中最著名的美國歌曲。而在《星條旗》發表後,他對由此而來的關注卻保持謙遜低調。正因如此,兩個世紀以來,歷史學家們不得不從不少謎團中努力拼湊這首歌誕生的經過。合唱藝術團體Chorus America網站指出,凱伊之所以避開聚光燈,是因為他寫此歌是為了向軍事英雄致敬,而不是為了自己:
「凱伊似乎覺得,一首愛國歌詞不該歌頌作者本人,而該歌頌那些以其行動啟發他筆端的英雄。他將這些價值觀付諸實踐——沒有在歌詞的首印本上署名,還將首批一千份分送給曾保衛麥克亨利堡的士兵。凱伊歌曲的創作初衷、也是最重要的主題正是對他們勇氣的讚頌。關於這些名冠後世的詞句是如何誕生的,沒有第一手的資料記述,凱伊實際上將這項任務留給他人去完成。」

企業家阿里‧馬斯特(Ali Master)深受美國價值觀的啟發,他在談到《星條旗》時說:「自由與勇敢——我們在國歌中歌頌它們是有理由的。我們自由,因為我們勇敢。」
對所有秉持美國價值觀的人來說,《星條旗》至今仍然激勵著我們。
本文「Francis Scott Key: ‘The Star-Spangled Banner’」原載英文大紀元。
作者簡介:
蕾貝卡‧戴(Rebecca Day)是一位自由撰稿人和獨立音樂人。更多關於她的音樂和寫作的資訊,請造訪她的Substack電子報專欄「Classically Cultured」,網址為:classicallycultured.substack.com。
責任編輯:茉莉◇#













