流行美语 第353课

font print 人气: 117
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元2010年12月01日讯】李华和Larry在看世界杯足球赛,美国队和阿尔及利亚队。我们要学两个常用语:on the edge of your seat和down to the wire.

LH: Larry,今天这场比赛可很重要!美国要是赢了,就进16强,要是输了就得回家了。

L: I know! Who do you think will win? The U.S. or Algeria?

LH: 这可说不好。

L: I agree, it’s hard to predict who will win. All I know is that I’m going to be on the edge of my seat the whole game.

LH: 什么?你要坐在椅子边儿上看比赛?这样坐着你一会儿就得累。

L: Actually, when you are really excited or nervous about something, you can say that you are on the edge of your seat.

LH: 哦,on the edge of your seat不是真的坐在椅子的边儿上,而是形容紧张的样子。你是说,这场比赛让你感到特别紧张、兴奋,简直坐也不是站也不是。

L: Right! Or for another example, my friend Eddie loved the new Jack Nicholson suspense movie. He said it kept him on the edge of his seat for two hours.

LH: 对!悬疑电影总是让人的心提在嗓子眼,紧张得不行!哎,Larry, 你不是说你在网上买了一件美国队的球衣么?寄来了没有?

L: I’ve been waiting on the edge of my seat all week for it to come, but it hasn’t arrived yet. I hope it didn’t get lost in the mail.

LH: 别急,没准今天球衣就到了。你看别的世界杯比赛了吗?

L: Yeah a few, but for me, none can keep me on the edge of my seat like a U.S. match does.

LH: 这倒是!不过,足球比赛太紧张了!要不我们还是看“美国偶像”吧,轻松一下。

L: No way! I’m always sitting on the edge of my seat whenever they announce the winner of American Idol.

LH: 你怎么看什么都这么激动!对了,我还真没看出来,你也是美国偶像的粉丝啊!

L: Well you never know when you might learn something surprising about me, Lihua.

LH: 哈哈,那以后和你说话时我该紧张了,I’ll be on the edge of my seat when I talk to you!

******

美国对阿尔及利亚的比赛结束了,Larry和李华在谈论这场比赛。

LH: 真够悬的!双方一直是0比0,我还以为美国队要被淘汰了呢!谁知美国队居然在最后三分种里进了个球,这下就挺进16强啦!

L: I know! That was so amazing! If I watch a few more games like that, I’m going to have a heart attack!

LH: 心脏病?不至于吧!不过,这场比赛最后几分钟确实挺刺激的。

L: You’re right. That game really came down to the wire.

LH: Down to the wire? 这是什么意思?

L: When something comes down to the wire, that means there isn’t much time left.

LH: 哦,down to the wire就是指到了最后关头。 你是说这场比赛在快结束的时候居然难分胜负。

L: Right. Here’s another example. My big report for work is due tomorrow and I still have a lot of work to do, so it’s really coming down to the wire today.

LH: 你是说,明天有报告要交,可你还没怎么写呢,所以今天是你完成报告的最后关头了!哎?既然要写报告,干嘛还看世界杯?

L: I’ll just say that I know what’s important in life. Say, how is your summer job search going?

LH: 还在找呢。我已经快没钱了,如果再找不到工作,我连房租也交不出来了。

L: Gosh, it sounds like it’s really coming down to the wire. Have you had any success?

LH: 倒是有一份工作,我已经进入最后一轮面试了,公司说今天下午打电话通知我结果。

L: Wow, it sounds like it’s coming down to the wire. You must really be on the edge of your seat.

LH: 是啊,已经快5点了,还没来电话,我都要急死了!

今天李华学了两个常用语。一个是on the edge of your seat, 表示紧张兴奋。另一是down to the wire, 意思是到最后关头。

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 李华和Larry因为暴风雪,都不用去上班,俩人商量该干点什么。今天我们要学两个常用语:fish out of water和have a crack at something.

    LH: Larry, 下大雪真是太好了,堆雪人、打雪仗比上班好玩多了。

  • 开春了,李华和Larry在后院种花种菜。今天我们要学两个常用语:cut out for和fruit.

    LH: Larry, 我说的没错吧,种地就是好,既能回归自然,又能有所收获。

  • 李华跟Larry去参加Larry公司举办的野餐会,结果迷路了。今天我们要学两个常用语:wild goose chase和face the music.

    LH: Larry, 你能肯定我们没走错吗?按理说早该到了啊?

    LL: I'm just following the directions my boss gave me - although, we should have been there a half hour ago. Let me turn around...again.

  • 李华和Larry在夏威夷渡假,俩人今天坐着帆船出海。今天我们要学两个常用语:the ropes和get the hang of.

    LH: Wow, Larry, 我太喜欢坐帆船了。你看,蓝天白云,海天一色,微风拂面,我好像已经融化在大自然里了。

  • 李华和Larry在夏威夷渡假。今天我们要学两个常用语: pale in comparison和blown away。

    LH: Larry, 我简直不能相信今天是我们在夏威夷的最后一天了!真舍不得走。

    L: I know! I feel like we just got here, and now we already have to think about going back home.

  • 李华和Larry到夏威夷渡假,假期结束后,坐飞机回家。今天我们要学两个常用语: right up one's alley和out of the question。

    LH: Larry, 我这次玩儿的真高兴! 躺在沙滩上,懒洋洋地晒太阳,这种日子我永远也过不厌。

  • 李华和Larry要去健身房锻练身体。今天我们要学两个常用语:a slim chance和set in stone.

    LH: Larry, 咱们好久没去健身房了,今天总算是行动起来了,怎么样,高兴吗?

  • Larry陪李华去买电脑。今天我们要学两个常用语:do the trick和a grain of salt.

    LH: Larry, 你觉得我应该买PC还是苹果?

    LL: Well, I'm not a computer expert, but I think Macs are a lot more user friendly.

    LH: 我也老听人说苹果机怎么怎么好,可是我从没用过苹果,而且PC价格也比较便宜。

  • 李华和Larry一起到饭馆吃饭。店里人多,他们只好排队等位。今天我们要学两个常用语:to kick oneself和wiggle room。

    LH: Larry, 真希望这家饭馆能快点上菜,我快饿晕了!

    L: Yeah, I'm pretty hungry too, and smelling all the delicious food here is only making it worse.

  • 李华和Larry一起去逛农贸市场。今天我们要学两个常用语:to eat one's words和like night and day。
评论