美國漢語熱 學習中文宜早不宜晚

font print 人氣: 2
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元8月3日訊】(大紀元記者秦飛編譯報導)——當今中國的迅速發展對美國社會對影響是深遠的,美國學漢語的人數急劇上升,以期在國際競爭中保持優勢。

根據美國亞裔協會(Asia Society)的調查,從幼稚園到高中,學生們學習漢語的興趣增加了。亞裔協會是一個美國與亞太裔居民文化交流的組織。但當前在大多數學校中仍缺乏合格的教師或暫時沒有安排這項課程。

“對學生來說為將來做好準備,更好地抓住所有的機會,中國豐富的文化傳統是相當重要的。” 法新社報導採訪亞裔協會的教育部執行主任麥克爾.萊文(Michael Levine)說。

2004年美國大學理事會(College Board)的一項調查發現,2400所高中——這是個極大的數字—有興趣提供中國文化和中文進階課程(Advanced Placement)。這些課程將從2006年開始。

中文進階課程是由美國大學理事會增設的,學生們在通過年終測試後可以得到大學的學分。但其中大部分有興趣參與的學校還沒有提供中文課程。

儘管美國國務院已經定名中文為國家繁榮與安全的“至關重要”的語言,但“當前招募學生和優秀中文教師的系統還不健全。”亞裔協會的一項研究稱。亞裔協會的目標是至2015年至少百分之五的美國高中學生學習漢語。

而美國的政要們也開始考慮到這個問題的嚴肅性。兩名聯邦參議員已經通過一項法案,要求政府在未來五年中從聯邦基金中撥出十三億美元的專款用於在學校裡推廣中文。

這一法案還包括增加美國派駐中國的商務官員以支持美國公司在中國尋找更多的商業機會,並鼓勵中美人民之間的文化交流。

在美國學校中除英語外最流行的語種為西班牙文和法文。日文是最受歡迎的亞洲語種。

波士頓環球報報導,雖然多數學校系統到高中才提供中文課程,但在許多城市,越來越常見小學生學中文。教育人士說,提早接觸中文很重要,因為學習說流利的中文需時1300小時,相比之下,要能流利說法文和西班牙文,只需480小時。

目前美國的中文學校多在周六或周日開課,學生平時還上一般學校,中文學校的華裔老師大多沒有正式美國教師證。但美國廣開中文課程後,勢必師資大缺,
(https://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 【大紀元7月29日報導】(中央社台北二十九日電)台灣在野黨人士赴中國大陸訪問時,中共領導人隨興詩詞引人注目,但實際上,中國�
  • 【大紀元7月29日報導】(中央社記者韋樞台北二十九日電)全球各國爭相搶進中國大陸市場,華文是必備溝通工具,中國大陸已經在舉�
  • 由於簡體中文字在美國發展來勢洶洶,正在達拉斯走訪僑社的僑務委員會委員長張富美強調,正體字在美國不能缺席,她鼓勵所有教授正體字的中文學校教師下苦工,取得美國教師資格,在美國高中教授正體中文字。
  • 那天聽女兒提及據報導「研究證實說中文是唯一會同時用到左右腦的語言」,我想這就是為何中國字可當成藝術來欣賞的佐證吧!中國字是方塊字的組合,不同於拼音文字的符號表現。
  • 隨著中國在國際舞台上的政治和經濟影響不斷擴大,幾年前在美國興起的中文熱仍在繼續升溫。美國亞洲學會的資料顯示,從學前班到高中,全美各地學生學習中文的熱情空前高漲。 (w2005-07-31-voa63.cfm)
  • 一年一度的南加州中文學校聯合會理事會選舉7月30日揭曉﹐陳可珍當選第30屆會長﹐何祖芬任執行副會長﹐曹笑蓮任副會長兼秘書,趙淑燕任副會長兼財務。新舊會長交接儀式將在9月17日的年會上隆重舉行。
  • 英國流行系列小說《哈利‧波特》第6集《哈利波特與混血王子》發行才不到一個月,中國已經出現中文盜版,售價只需20人民幣,幾乎是正版的1/10。

    7月16日,《哈里﹒波特》第六輯:《哈利‧波特與血王子》的英語版小說在全球同步發行,由人民文學出版社出版的中文版按計劃應該在10月15號才和讀者見面,售價約170人民幣。

  • 從一座狗島,到一隻籠中鳥,到一條番茄船,到如今倫敦天際線上最冷峻的一片玻璃森林——Canary Wharf 這三個字,走過的路比任何人想像的都要遠。
  • 住在同一座城市、呼吸同一片空氣的兩個人,可以活在完全不同的財富邏輯裡——不是因為智商不同,而是因為他們從小被放進了不同的軌道。
  • 古詩裡偶見「摩天」用來形容極高之物,但「摩天大樓」這個組合本身是近現代翻譯的產物,並非古典詞彙。
評論