垃圾食品導致兒童負面心理狀況

font print 人氣: 5
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元11月7日訊】(大紀元記者朱迪澳洲悉尼編譯報導)澳洲最近一項研究發現,那些食用更多脂肪類、糖類及精加工食品的兒童,會造成他們更多的情緒和行為方面的問題。在學校和家裏,他們會更加的調皮搗蛋、更加的活動過度以及更容易悶悶不樂。

據先驅太陽報報導,研究人員通過分析一項全國範圍的縱向研究調查數據,發現大量食用脂肪類、糖類及精加工食品會導致「負面消極的心理結果」。

該項研究報告的作者是中央昆士蘭大學的高級博士後研究員伯克( Karena Burke)。她表示,如果兒童繼續顯示出這樣明顯的症狀,「可能導致孩子在年齡大些的時候,患上抑鬱症及多動症。」她介紹說,目前世界上有新的證據表明,「兒童的飲食狀況正在對他們的精神健康造成影響。」

伯克博士認為的不良飲食是那種典型的基本由精加工食物構成的西方式飲食,這些食物帶有各種添加劑、鹽、糖和脂肪成分。

她表示,這並非就意味著他們不吃水果和蔬菜,而是一個「總的食用量」以及「每份的量」的問題。特別在對付肥胖這樣的事情,「就不僅僅是簡單的這種食物吃的更多,那種吃的更少的問題。」

伯克博士呼籲家長們,選擇那些未經加工的食品,比如新鮮水果和蔬菜等,烹飪給孩子吃。這樣可以避免一些有問題的添加劑。「此外,家長真的需要以身作則,因為如果他們自己吃得都不合理,又怎麼能指望他們的孩子能吃的健康呢?」

下個月在墨爾本舉行的澳洲家庭研究協會生命科學領域學術年會上,伯克博士將報告她的研究結果。

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 國際消費者聯盟(CI)認為,兒童或成人肥胖問題和小時候吃進大量垃圾食物有關,台北榮總營養部主任章樂綺教家長辨識何謂「垃圾食物」,所謂的垃圾食品有幾個特徵,包含油炸的、醃漬的和含糖量很高的,這些幾乎都什麼營養價值,但小朋友吃很容易肥胖。
  • 最新的一項英國研究發現,工作媽媽的小孩生活得不如全職媽媽的孩子健康,這些孩子吃更多的垃圾食品,看電視的時間更長,也較少運動。

    由倫敦的兒童健康委員會進行的這項研究中稱,那些媽媽有兼職工作的小孩生活得比全職工作媽媽的小孩健康,而全職媽媽的小孩吃得最有營養,運動得最多。

    全職媽媽的小孩吃更多的甜食,卻較少吃蔬菜和水果;很多人每天看電視或者上網的時間超過2個小時。

    不過研究人員表示,這項研究並不意味著媽媽不應該上班,但是有

  • 今天當你說「聽收音機」(listen to the radio)、「無線廣播」(radio broadcast),你說出的那個字,裡面藏著兩道光:一道是古羅馬馬車輪輻的幾何之光,一道是黑暗實驗室裡,居里夫人親眼目睹的幽藍放射之光。
  • 在美國,「碰拳」(Fist Bump)幾乎成了一種跨越階層、種族和年齡的國民級社交禮儀。(shutterstock)
    碰拳的確切起源有幾種說法,但普遍認為它在 20 世紀中期起源於體育界和非裔美國人社區:籃球和拳擊運動員為了表示尊重,同時避免因為出汗或受傷而握手,開始嘗試這種接觸。
  • 三一學院著名校友包括物理學家伊薩克·牛頓、尼爾斯·玻爾,哲學家法蘭西斯·培根、路德維希·維根斯坦、伯特蘭·羅素,著名詩人拜倫、英王查爾斯三世,六位英國首相,以及許多英國王室成員。
  • Trident 這個詞源自拉丁語 tridens,其中 tri 代表「三」,dens 代表「牙齒」(teeth)。字面上的意思就是「三齒」,在現代英文中主要指「三叉戟」。
  • 2026年4月25日晚,川普被特勤局人員掩護從後台撤走,緊接著聯邦特警SWAT魚貫而入,持長槍保衛在場人員。那麼,特勤局和聯邦特警有何區別?美國有哪些常見的first responders(第一回應者)?
  • 一群身著宮廷傳統服飾的中國古代官員。(shutterstock)
    Mandarin 這個詞確實是語言學裡的一個「奇跡」。英語中你很難找到這樣一個詞,它串聯起來一種水果(桔子)、一種水禽(鴛鴦)、一種水裡的魚(鱖魚),以至於我們中國人最常說的一種語言(普通話)。
  • 英文中「網紅」這個詞竟然是和一個源於中世紀占星術的單詞緊緊聯繫在一起的。它是怎樣一個歷史源流呢?
  • 在柏拉圖的《理想國》一書中蘇格拉底這樣說道:「你也知道,任何事情的開始都是最重要的,尤其是對於年幼、尚在成長中的孩子來說;因為這個階段正是性格形成的時候,也最容易受到影響。」
評論