5月13日,美国总统川普(Donald Trump)登上空军一号,启程前往中国,经过16小时的飞行,在当地时间13日夜间缓缓降落在北京国际机场。
有趣的是,如此正式的场合,随行的美国国务卿卢比奥在登上“空军一号”时的穿搭,竟然不是传统的西装领带,而是一身运动服的休闲造型,由于酷似委内瑞拉前总统马杜罗早前被捕时的穿搭,瞬间火爆全网,引发热议。(请点击观看)
这是卢比奥向习近平的某种当面宣示吗?你不是制裁我吗?看我还是来了,而且穿着另一个独裁者狼狈被抓时的穿搭,要不要想想自己将来的下场?
卢比奥具体穿的是啥?媒体报导时用的是“grey Nike Tech Fleece tracksuit” (灰色耐克科技保暖绒运动套装)。
什么是tracksuit?“Tracksuit”通常指的是一种由两部分组成的运动套装,包含一件带有拉链的夹克jack(或连帽衫hoodies)以及一条配套的运动长裤。
A tracksuit is an article of clothing consisting of two parts: trousers and a jacket usually with a front zipper. Also known as sweatsuits or trackies.
运动套装又被称为“sweatsuits”或“trackies”,旨在于运动期间及运动后保持身体温暖。
为什么叫 Tracksuit?
Track(跑道)+ Suit(套装):这个词最初是指运动员在田径场跑道(track)上使用的服装。
它最初被设计为“热身服”,让运动员在正式比赛前穿在比赛服(如短跑背心和短裤)外面,以保持肌肉温暖(keep the body warm)。当比赛即将开始时,运动员可以快速拉下拉链脱掉它,直接踏上跑道(track)。
不过在现代,运动套装已普遍穿着于其它场合,特别是运动休闲风(athleisure)。
Athleisure (运动休闲风):
这是由 Athletic(运动的)和 Leisure(休闲) 组成的合成词。当一位高级官员在外交出访中穿着 tracksuit,他打破了传统的 Diplomatic Protocol(外交礼仪),展现出一种 Non-conformist(不循规蹈矩)的姿态。
The“Roadman”Aesthetic(街头美学): 在英语口语中,特别是在英国,全套灰色 Nike 运动装常被戏称为“Roadman”(街头青年)的制服。卢比奥选择这身打扮,被网民解读为一种 Visual Taunt(视觉嘲讽)——他不再以西装革履的 Persona Non Grata(不受欢迎人物)受中共制裁身份躲避,而是以最“接地气”且带有战斗格的姿态重返北京。
好一个卢比奥!
Nike Tech Fleece:
在最原始的意义上,fleece 指羊身上剪下的整层羊毛。但在现代服装和面料的语境下,Fleece 就是我们所说的“抓绒”或“羊毛绒”——一种由合成纤维(通常是聚酯纤维,如涤纶)制成的面料。这种面料经过“刷毛”处理,表面产生一层柔软的绒毛,具有良好的保暖性能。
tracksuit运动套装
jack夹克
hoodies连帽衫
Fleece 羊毛,抓绒
Diplomatic Protocol外交礼仪
Athleisure 运动休闲风
Persona Non Grata不受欢迎人物
Nike Tech Fleece 耐克科技保暖绒 (这是 Nike 开发的一种三层结构面料。 它通过在两层棉质针织面料之间嵌入一层透气的泡沫材料,实现了轻质、保暖且挺括的效果。)@
责任编辑:王堇
点击【趣味英语】系列文章


