孩童趣事﹕糖果的吸引力

梅兰
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元11月19日讯】儿子三岁多时,有天忽然失踪了﹗

  那天家里来客人,外婆忙着应酬,以为儿子由小保姆囡囡带着玩呐。而囡囡忙着收拾卫生,以为儿子和外婆在一起呐。等客人走了,两人一碰面,顿感大事不妙,四下找,不见儿子人影。外婆当下紧张得腿肚子痉挛,坐在地上站不起来。囡囡哭着打电话通知正上班的小姨、大舅快回家。然后便冲到大街上连喊带问,啼哭不止。街邻受惊,大出动,搜捕,但不见儿子半个人影。

  且说儿子,见外婆和囡囡都各顾各忙着,就自作主张,找了张报纸,从上面撕下两片带人像的当钱,用凳子开了门,沿着外婆领他走过的路,去商店买糖果了。

  后据卖糖的售货员回忆﹕那天她发现,一只小手举着张报纸从柜台下冒出来,半天不动。她伸头去看,见儿子正踮着脚努力向柜台上够。售货员想了想,明白过来了。就忍着笑问他﹕“你是来买糖的吧﹖”儿子忙点头。再问﹕“谁领你来的﹖”儿子不予理会。手却一直指向糖。售货员问了一圈周围的人,谁都不是他的家长。大家分析认定﹔他是因为嘴馋从家里溜出来的,家里发现一定会找。于是,售货员就在糖果陈列柜上,给他安排了个显眼的位置,好让来找的人能看见。她和儿子约定说﹕“阿姨卖给你糖,只要你听话,坐着不乱跑,不出声,糖可以免费尝,想吃什么用手指指,我就拿给你……”儿子听罢,立刻使用起他的手指头来。引得周围一片哄笑。直到邻居高大妈找到商店,儿子才被物归原主。

  儿子到家时,除了衣袋中的糖果,手里还握着条胡萝卜。高大妈说,卖胡萝卜的小伙子逗儿子,问他还有没有钱,要不要也买条胡萝卜。儿子当真,从衣袋里摸出了另一片破报纸给他。把那小伙子乐坏了﹗照例收他的“钱”,换条胡萝卜给他。

  一场虚惊后,家里把门锁都移到了门的顶端。当晚十位家庭成员召开紧急会议,商讨如何处置肇事者。结果是儿子被荣升为“幼儿园的小朋友”。

  更有趣的是,外婆受到此事的启发,大开奇想,在家中开了个“儿童食品小卖铺”。听说这个小卖铺没赔本,但也从未挣到钱。因为每天都有只两条腿的“大耗子”,溜进铺子里品尝“百草”。@
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 儿子天性很慷慨,他的东西谁要他都给。
  • 在美国,“碰拳”(Fist Bump)几乎成了一种跨越阶层、种族和年龄的国民级社交礼仪。(shutterstock)
    碰拳的确切起源有几种说法,但普遍认为它在 20 世纪中期起源于体育界和非裔美国人社区:篮球和拳击运动员为了表示尊重,同时避免因为出汗或受伤而握手,开始尝试这种接触。
  • 三一学院著名校友包括物理学家伊萨克·牛顿、尼尔斯·玻尔,哲学家法兰西斯·培根、路德维希·维根斯坦、伯特兰·罗素,著名诗人拜伦、英王查尔斯三世,六位英国首相,以及许多英国王室成员。
  • Trident 这个词源自拉丁语 tridens,其中 tri 代表“三”,dens 代表“牙齿”(teeth)。字面上的意思就是“三齿”,在现代英文中主要指“三叉戟”。
  • 2026年4月25日晚,川普被特勤局人员掩护从后台撤走,紧接着联邦特警SWAT鱼贯而入,持长枪保卫在场人员。那么,特勤局和联邦特警有何区别?美国有哪些常见的first responders(第一回应者)?
  • 一群身着宫廷传统服饰的中国古代官员。(shutterstock)
    Mandarin 这个词确实是语言学里的一个“奇迹”。英语中你很难找到这样一个词,它串联起来一种水果(桔子)、一种水禽(鸳鸯)、一种水里的鱼(鳜鱼),以至于我们中国人最常说的一种语言(普通话)。
  • 英文中“网红”这个词竟然是和一个源于中世纪占星术的单词紧紧联系在一起的。它是怎样一个历史源流呢?
  • 在柏拉图的《理想国》一书中苏格拉底这样说道:“你也知道,任何事情的开始都是最重要的,尤其是对于年幼、尚在成长中的孩子来说;因为这个阶段正是性格形成的时候,也最容易受到影响。”
  • 在中世纪的欧洲,Toll 是一种封建权力的象征。领主们在领地内的山隘、桥头设立关卡,任何通过的行商都必须交纳“过路费”。这在当时不仅是维护道路的资金来源,更是领主宣告主权的手段。
  • 在美国、英国等地名中经常出现的后缀或组成部分,往往带有特定的地理或历史含义,形成有一定意义的地名,而这些组成部分正是解读英美地名的密码。老哈利搜集了25个非常实用的英美地名后缀或组成成分,一飨读者。这一期我们继续拆解英美地名密码,并为您介绍全球唯一一座以体育运动为名的城市,以及英国最闹鬼、灵异事件最频发的城市是哪个。
评论