明星咖啡馆

徐正毅
【字号】    
   标签: tags:

台北城中区有不少极具特色的店家,明星咖啡馆就是其中之一,据说是由一位白俄人开始经营,后来由本地面包师傅学得手艺,承传下来。

明星西点店家精心设计的店招和窗上面的遮阳篷,在闹市拥挤的一排排楼房间显得特别清新抢眼,包装西点的纸盒也和店招有着一致性的黄绿图案,衬托出其所贩售产品的贵气。

拾阶而上的磨石子拼花地板、古朴典雅的家具、蕾丝边缀饰的窗帘、散发柔和灯光的壁灯和吊灯,在此氛围中临窗而坐,看着对街来来往往的行人,仿佛置身异国的咖啡馆。

咖啡馆的经营曾经中断过一段时间,如今重新开张。在假日午后旧地重游,咖啡依然香醇,水果蛋糕的成分还是那么丰富。

从斑驳的桌面,努力找寻昔日穿透纸背刻画在桌面上的字迹,这引起就学中儿子的好奇,他前看后看,仿佛走进另一个世界,满意地吸啜着明星的冰红茶。──转自台湾大纪元时报

(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 自由时报记者杨诗涵/宜兰报导  位在罗东的丹尼咖啡是在地人游志忠大哥推荐的,没有让人惊喜的装潢,就在成排骑楼的住宅区,简单地在一楼店面开起咖啡馆,老板陈周白说:“如果我店里的咖啡放到冷,喝起来会酸,你可以拿高尔夫球杆来砸店!”谁出门喝咖啡还随时携带球杆啊?没想到座椅后的墙边就靠着一球袋的球杆“方便顾客取用”。
  • 美国弗吉尼亚大学历史系退休教授易社强最近刚刚从中国访问归来,他为美国之音撰写了一系列文章。今天刊出“一位意志顽强的老人”。文章的观点只代表作者本人,并不代表美国之音。 我在云南的一个老年人住所认识了87岁高龄的胡志。老胡老家在贵阳,他是上海圣约翰大学毕业的。当年日本人入侵,他逃难到成都。有一天,在一个咖啡馆里,他碰上了富有传奇色彩的飞虎队队长陈纳德将军。陈纳德对他说:“你英语不错,何不到昆明来给飞虎队当翻译?” 当年老胡接受了陈纳德的邀请。等到战争结束的事后,他已经是中国空军里的一名中校。他决定不去台湾。他对我说,“我到台湾的话,工资很高,我可以赚三千美金。”但是他留了下来,在昆明开了一家学校,他在那儿教英语和中国古代文学,诗、词、歌、赋,并且还教速记。解放以后,他在一个政府部门当秘书。文革期间,他被打成反革命分子,被派去修理自行车。1985年他得到了平反。
  • 以BBC中文部所在的办公室、位于伦敦市中心的布什(与美国的那个布什无关)大厦所在的邮政编码为中心,方圆三英里之内,你能找到几家星巴克咖啡馆呢?
  • 以BBC中文部所在的办公室、位于伦敦市中心的布什(与美国的那个布什无关)大厦所在的邮政编码为中心,方圆三英里之内,你能找到几家星巴克咖啡馆呢?
  • 今遭噤言才醒悟,陀山鹦鹉的“尝侨居是山,不忍见耳”是前辈读书人对故乡欲归不得的家国情怀,“望乡”则表达当今海外读书人家山回望何处是的无奈叹息!
  • 去看看夏天的草木吧,看看它们的万千姿态,感受它们灵魂的内涵。你看那田边的草,铲了又铲,拔了又拔,依然茂盛地长出,它们天生就不懂什么死亡,从不纠结炎凉,也不争强,包容,博大。
  • 斑驳的砖墙静静矗立,像一部无声的史书,页页翻开的不是文字,而是岁月的呼吸。红色的匾额高悬门楣,字里行间的龙凤之姿,仿佛仍在空气里振翅,召唤着一段未竟的梦。
  • 假如不再相见,假如相见也能遗忘,寂静、相思、释怀……这斑斑的形容词,都会如昂扬在晨光下的一朵蒲公英,风来……云已淡,思念也将变轻。
  • 万没想到当我们看完故事片走出游戏室,没有一个人看上去被“娱乐”到。很多同伴的头发林里沁出密密麻麻的微型汗珠,年龄较小的小霞被吓哭了,其实我也特想哭,为了面子勉强支撑。如果说进娱乐室之前大家是一筐红扑扑的小番茄,那么现在我们已集体嬗变为一种收缩得极小的褶皱青瓜。
  • 风与寒凉于草木似乎并不见影响,它们不在乎境遇,总是应时而生。不合时宜的寒凉与阴冷,虽能乘兴一时,岂能奈何时间之神的利剑?风卷过山野,春已深深,万物丰盈,那是造物主不可撼动的意志。
评论