試解推背圖第四十一象(三)

蕭曉
font print 人氣: 101
【字號】    
   標籤: tags:

第四句——稱王只合在秦州

注意,這裡用的是「王」而不是「皇」。這兩個字其實區別是很大的,史書記載,從秦代開始,天子改稱「皇帝」,「王」便成了對貴族或功臣的最高封爵,即諸侯王。也就是說,地區的最高權力者就是王,不論所轄地區大與小,也不論現代人怎麼稱呼總統、主席、女王、國王……不是統一的一國的首腦,也更不是上天承認的代天行事的「天子」,所以就不是皇帝而只能是王,不是嗎?

還有,這裡說了「稱王」,而不是「成王」,也不是「為王」,也就是說是動詞之義,稱——「把……說成」,即取「把自己說成是王(而不是民以之為王)」之義,其實就點名了這時的這個所謂的王是它自己給自己封的,不是上天或民眾認可的。

「秦州」,按字意即今天甘肅天水,據史記載該地已有七千多年的悠久歷史,一直作為中華民族主要發祥地之一。歷史上整個唐代,秦州治成紀縣(今天水市區),領成紀、上邽(今秦安縣西北)、隴城(今秦安縣)、清水、伏羌(今甘谷縣東)、長道(今禮縣東北)6縣(其實地域並不寬廣)。當然,我個人認為這裡偏向於借指比較有影響的但卻不是真正的全域性的影響力,也就是說表面上所看到的效果比實際所擁有的權力或影響力要大,言過其實之意難掩,也就是說其(自稱的王)真正能夠讓人臣服、能全面控制的地方(或民眾)不如外表看起來那麼光鮮,表面偉光正,實際沒有幾個人相信它真的是偉光正。

整個頌也就是整個表象,可以這樣理解:雖然因為某個時段(九十九年)的大事件,由於世間大勢,被某種邪惡的力量,致使那些能夠實際承載真法真道順應宇宙規律而負天命的人群被世人甚至世界所誤解誤會,受世間屈辱逼迫。但這種屈辱受迫卻不是全球性的,只是在影響很大但實際能真正控制卻很小的地方(可以是地域也可以是意識形態)。雖然宇宙發展變化非人力所能抗衡,但也會因為其集團內部七之變數,或世人(假如是世人的七成)的心性能量的變化而有所變化,結束這種陰陽反背於七之數,從哪裡跌倒從哪裡爬起來。

也就是說中共迫害法輪大法及大法弟子,看起來恐怖至極,好像能夠魔亂全球,其實因為它不被宇宙正神正道所承認,它真正能夠控制的區域不過是中國本土。

金聖嘆註解:「此象一武士握兵權,致肇地覆天翻之禍,或一白姓者平之。」金老此解大意已經很明顯,大的方向也較準確了,只不過他所說的白姓——應該是指中共在全民即百姓反迫害中最終徹底解體完蛋。

--摘編自正見網

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
評論