跟我學唐詩(32B)

作者:朝暉
「攜取舊書歸舊隱,野花啼鳥一般春」,隱居生活與自然之美自成一番天地。(Shutterstock)
font print 人氣: 294
【字號】    
   標籤: tags: , , , , ,

第三十二課

二、六首押「十一真」韻的古代經典唐詩

2. 歸隱 宋‧陳摶

年蹤走紅塵,回首青山夢頻。
紫綬縱榮爭睡,朱門雖富如貧。
愁聞劍扶危主,悶聽笙歌醉人。
攜取舊書歸舊隱,野花啼鳥般春。

創作背景:陳摶乃道家高人,很多古籍中均有記載。《宋史》有傳;《水滸傳》第一回:「那時西嶽華山有個陳摶處士,是個道高有德之人,能辨風雲氣色。」陳摶原來在華山隱居,後來奉師命到塵世雲遊十年,餐風露宿,吃了很多苦,此詩是十年期滿要回華山隱居時創作的(選自《千家詩》版本)。

注釋:①紫綬:古代高官佩戴的紫色組綬,象徵顯貴的官職。此處比喻做高官。②爭及:怎麼比得上。③劍戟:劍與戟,泛指兵器,亦借指戰爭征伐。④危主:比喻瀕臨危亡的君主。⑤悶聽:悶(莫困切,mun4,去聲),悶悶不樂。聽(他定切,ting4,去聲),聽到。以上讀音參考《康熙字典》及《佩文韻府》。「悶聽」句的格律為「仄仄平平仄仄平(韻)」。⑥聒(音郭,入聲):聲音嘈雜、喧鬧。本詩形容笙歌擾人清靜。⑦一般:作「一番」解,意為「別具一格」「自成一體」。本詩指隱居生活與自然之美自成一番天地。

全詩大意:整整十年在紅塵中歷練並在很多地方留下足跡;常常夢見自己在華山隱居的場景。當大官雖然很風光,但怎麼比得上我睡覺。在朱門大戶中生活,又怎麼比得上我在紅塵中一貧如洗的雲遊。(經歷了幾個朝代)每聽聞有人出兵救主的事情就覺得很無聊,有時在繁華的街市中聽到歌舞歡笑及作樂聲,就像喝悶酒一樣的不開心。(我雲遊的期限已經到了)帶上常看的書回到華山的隱居之處吧,那裡山花爛漫,鳥鳴啁啾,春意盎然,自成天地。

賞析:這首詩道出了一位修道人在紅塵中(人世間)雲遊的經歷和心態。據《宋史·陳摶傳》記載:「及長(此處指從童年開始),讀經史百家之言,一見成誦,悉無遺忘,頗以詩名。後唐長興中(公元923年—公元936年),舉進士不第,遂不求祿仕,以山水為樂。」陳摶出身書香世家,年輕時就經歷了五代十國中的短暫繁華及朝代更迭的離亂。閱盡人世滄桑,走入了道家修煉。

道家是修真的,講究清淨無為。陳摶修道後又經歷了十年的雲遊,他認為「紫綬縱榮爭及睡,朱門雖貴不如貧。」常人所追求的東西,修道人都不喜歡。「愁聞劍戟扶危主,悶聽笙歌聒醉人。」常人所熱衷做的事情,修道人卻覺得很無聊。唯一與常人有共同愛好的是「野花啼鳥」山色清景,因為那是天地造就的。就如清水池塘中的芙蓉,天然而沒有人為的雕飾,因此人人喜愛。

此詩格律嚴謹,用詞考究,對仗工整。陳摶並沒有因自己是個脫離世俗的修道人就去違反常用詩詞格律。

3. 和晉陵丞早春遊望 唐‧杜審言

有宦遊人,偏驚候新。
雲霞海曙,梅柳渡江春。
氣催黃鳥,晴光照蘋。
聞歌古調,歸思沾巾。

創作背景:本詩是杜審言五言律詩的代表作,收錄於《御定全唐詩》《唐詩三百首》《千家詩》等典籍中。杜審言另有《重九日宴江陰》一詩,表明他曾因宦遊暫住江陰縣(今江蘇江陰市)。唐代常州下轄晉陵(治所為今常州市區)、武進、江陰、無錫、義興(今宜興)五縣。其中,晉陵地處內陸,非臨江之地,不可能看到「雲霞出海曙」的場景;而江陰地處長江之濱,境內的君山、黃山可東望江面,遙見入海之勢,較符合詩中早春江景的描寫。

據詩題《和晉陵陸丞早春遊望》可知,此詩為杜審言唱和晉陵縣陸縣丞詩作,原詩題為《早春遊望》,今已佚。推測當時陸縣丞因公務赴江陰,杜審言亦在當地,兩人同遊早春江陰,遂成此作。

注釋:①和:古代詩歌唱和。近體詩的唱和只要體裁相同,押韻不用相同。讀音「賀,去聲」。②晉陵:今江蘇省常州市。③陸丞:姓陸的晉陵縣縣丞(從八品)。④宦遊:因仕宦而遠離家鄉,在外任職或因公務奔波。⑤物候:自然界隨季節變化而出現的生物現象,如花開鳥鳴、草木萌發等。⑥曙:天亮,破曉。⑦渡江春:晉陵縣(常州市)在長江南岸,屬江南。只有江南的早春,才能同時看到梅花開放和柳樹抽新綠的景色。因此作者說「梅柳渡江春」,頷聯因內涵豐富而被歷代文人稱讚。⑧淑氣:春天和暖的氣候。⑨黃鳥:即黃鶯。常見於春日樹林間,鳴聲清脆悅耳,為春天常見之鳥類。⑩綠蘋:綠萍;水生植物浮萍。⑾古調:本詩指古代流傳下來的歌曲。⑿歸思:想回家鄉的念頭。「思」讀音「四,去聲」,本句的格律為「(仄)仄仄平平」。⒀沾巾:淚濕衣襟。「巾」為拭淚之手巾或衣襟的泛稱。

全詩大意:只有遠離故鄉在外當官的人,才會對季節和氣候變化如此敏感。就如在長江入海口附近,早晨能看到朝日伴著紅霞升起;也只有渡江到江南,才能同時看到梅花開放、柳樹抽新綠的早春景色。和暖的春風讓黃鶯歌唱,晴光照在綠色的浮萍上。突然聽到吟唱古老的歌曲,我止不住的想念家鄉,淚濕衣襟。

賞析:本詩首聯以「宦遊人」點出了對物候變化的感受,用意獨特。頷聯更是妙句疊出,明‧陸時雍《唐詩鏡》評曰:「三、四如精金百鍊。『雲霞出海曙,梅柳渡江春』,『曙』『春』一字句,古人琢意之妙,起結意勢沖盈。」頸聯承接頷聯,將江南早春的景色描繪的惟妙惟肖。尾聯「忽聞歌古調,歸思欲沾巾」,對美景思念故鄉,含蓄而深婉;因古調聞歌感傷,灑淚而沾巾。又呼應了首句「宦遊人」,對物候變化的敏感。

整首詩格律嚴謹,情景交融,起承轉合圓融自然,體現出杜審言工整典雅的詩風,堪稱唱和詩中的佳作。

「遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人」,把對親情的牽掛凝練成雅俗共賞的詩句。明吳彬歲華紀勝圖 冊《登高》(公有領域)

4. 九憶山東兄弟 唐‧王維

在異鄉為異,每逢佳倍思親。
遙知兄弟登高處,遍茱萸少人。

創作背景:據《新唐書》及《王右丞集》記載,此詩約作於王維十七歲左右,當時他正在洛陽求學。王維祖籍山西祁縣,因父輩遷居蒲州(今山西永濟市),因此他出生於蒲州,並於十四歲左右離鄉前往洛陽求學。詩題中的「山東」並非今日的山東省,而是地理上廣義的「關東」——指函谷關、華山以東之地。蒲州即屬其內,故亦稱「山東」。

注釋:①九月九日:指重陽節。②異鄉:他鄉。③異客:客居他鄉之人。③遙知:遠在他方便知對方情狀,常用於詩文中表達心意相通、感知敏銳之意。④茱萸:植物名。氣味辛烈,可入藥。古俗黃曆九月九日重陽節,親朋好友一起登高,喝菊花酒,在頭上插菊花或茱萸,據說能避邪。

全詩大意:獨自一個人遠離故鄉,每逢節日的時候特別思念家鄉的親人。今天是重陽日,我在遠方知道,家鄉的兄弟們登高聚會的時候,在頭巾上插滿茱萸的人就少了我一個。

賞析:這首七言絕句是王維年輕時在洛陽求學期間所作,語言淺近,情感真摯。開篇「獨在異鄉為異客」直陳身世,點出孤獨處境;「每逢佳節倍思親」一句,將節日觸發的思鄉情推向頂峰,歷來廣為傳誦,成為思親情感的經典表達。後兩句通過想像兄弟登高插茱萸的場景,以「遍插茱萸少一人」道出自己缺席家鄉團聚的遺憾,情感由遠而近,由輕轉深,含蓄而感人。詩人以民俗為載體,把對親情的牽掛凝練成雅俗共賞的詩句。全詩無一字雕飾,卻直抵人心,成為歷代傳誦不衰的思親名篇。

5. 賈生 唐‧李商隱

求賢訪臣,賈生才調更無倫。
可憐夜半虛前問蒼生問鬼神。

創作背景:本詩所評論的兩位古人是漢文帝與賈誼。據《史記‧屈原賈生列傳》記載[1],公元前174年,漢文帝將賈誼從長沙召回長安,當天,漢文帝先參加了祭祀大禮,並在受釐的典禮上接受了王公大臣所獻的供品。皇帝顧不上休息,連夜在未央宮正殿接見了賈誼,後來兩人暢談到深夜。由於當天剛祭祀了五祀(五行之神),所以話題上難免談到了祭祀及鬼神的事情。

注釋:①宣室:本詩指皇帝處理政務的宮殿,即未央宮正殿。②逐臣:指賈誼。賈誼之前被貶謫至長沙,此次召回尚未被授予官職,身分還是「逐臣」,故稱。③賈生:作者對賈誼的尊稱。④才調:才學與格局。⑤無倫:無與倫比。比喻非常優秀。⑥可憐:可惜。⑦虛前席:將座位往前移動,為了聽得更清楚。⑧蒼生:指全天下的百姓。

全詩大意:漢文帝求賢若渴,在皇宮正殿召見賈誼;賈誼的才學及格局無與倫比。皇帝在這麼晚了還移坐向前虛心聽講,可惜詢問的話題不是百姓,而是有關祭祀與鬼神的問題。

賞析:祭祀是古代皇帝本職工作中最重要的事情,也是「君權神授」的前提。漢文帝與漢景帝開創了「文景之治」的太平盛世。《史記·孝文本紀》載:「上曰:『農,天下之本,其開籍田,朕親率耕,以給宗廟粢盛。』」《漢書‧景帝紀》記載〈景帝令二千石修職詔〉:「朕親耕,後親桑,以奉宗廟粢盛祭服,為天下先。」皇帝親耕籍田產出的穀物用於祭天時的供品。皇后親蠶桑田,皇帝、皇后的祭祀禮服由皇后親手織造。這些事情是他們政務工作的一部分。皇帝與大臣的談話,不可能只談蒼生而不談其它。

當然,李商隱的這首詩旨在提醒皇帝要多關心百姓疾苦,用意也是好的。

「醉看風落帽,舞愛月留人。」李白以淺醉、淡然的心態去對待風落官帽這件事情,不僅有菊花微笑迎接,還有月亮相伴。明人繪《對月圖》軸。台北故宮博物院藏。(公有領域)

6. 九龍山飲 唐‧李

龍山飲,黃花笑臣。
醉看風帽,舞愛留人。

創作背景:本詩創作於唐代宗寶應元年(公元762年)九月九日重陽節。「龍山」在今安徽省當塗縣南。李白的族叔李陽冰是那時的當塗縣令,他們倆一起攜菊花酒登高。李白寫下了這首詩。

注釋:①黃花:菊花的別稱。②逐臣:被貶謫或放逐(流放)的臣子。唐肅宗亁元二年(公元759年),李白在被流放夜郎的途中遇到朝廷大赦,因此自稱「逐臣」。③風落帽:典故出自《晉書‧孟嘉傳》,東晉時期,孟嘉在征西將軍桓溫手下任「參軍」一職,有一年重陽節,桓溫在龍山舉行聚會宴飲,僚佐畢集,孟嘉可能是喝多了點,帽子被風吹落了卻沒察覺。後來孟嘉如廁許久,桓溫讓人撿回帽子並寫了一篇文章嘲諷孟嘉,放在其座位上。孟嘉回來後隨即寫了一篇文章回應並化解了尷尬,其文章甚美,令四坐嗟歎。|「看」讀音「刊,平聲」。

全詩大意:重陽節來到龍山登高飲酒,雖然我曾經是被流放之人,但山上的菊花彷彿用微笑歡迎我的到來。就如孟嘉醉眼看風將官帽吹落;盡情地吟詠和舞蹈吧,因為月亮也願意留下來陪我。

賞析:本詩第二句「黃花笑逐臣」中的「笑」不能理解為「嘲笑」或「自我解嘲」。菊花在傳統文化中象徵著耐寒、堅貞與高潔。陶淵明因「不為五斗米折腰」辭官返鄉後寫下了「採菊東籬下,悠然見南山」的詩句;孟浩然終身未仕,他在《過故人莊》詩中云:「待到重陽日,還來就菊花。」品性高潔的菊花怎麼會嘲笑他們是一介布衣呢?因此「黃花笑逐臣」字面意思是山上的菊花彷彿微笑地迎接李白的到來。這是對身分自由的禮讚,也是看淡名利,樂觀心態的體現。

《晉書·孟嘉傳》記載孟嘉參加重陽節聚會時有一個細節,「時佐吏並著戎服」,孟嘉當然也不例外,佩戴官帽穿著官服盛裝出席。所以「風落帽」掉落的是官帽。面對同僚的嘲諷,孟嘉卻「醉看風落帽」,以淺醉、淡然的心態去對待風落官帽這件事情。李白引用孟嘉的典故是為了表達自己對名利場中得失的釋懷。

「舞愛月留人」除了呼應首聯外,還從詩意的角度演繹《論語‧里仁》篇中的名句:「德不孤,必有鄰。(大意:品德高尚的人不會孤單,必定有志同道合的人相伴。)」我們看到李白的「九日龍山飲」,首先有菊花微笑的迎接,還有月亮的相伴。

三、附注

1.《史記‧屈原賈生列傳》:「後歲餘,賈生徵見。孝文帝方受釐,坐宣室。上因感鬼神事,而問鬼神之本。賈生因具道所以然之狀。至夜半,文帝前席。既罷,曰:「『吾久不見賈生,自以為過之,今不及也。』居頃之,拜賈生為梁懷王太傅。梁懷王,文帝之少子,愛,而好書,故令賈生傅之。」

其中「受釐」也稱「受福」;根據《禮記‧王制》規定:「天子祭天地,祭四方,祭山川,祭五祀,歲遍(每年各一次)。諸侯方祀,祭山川,祭五祀,歲遍。大夫祭五祀,歲遍。」其中「五祀」亦稱「五畤」(「祀」與「畤」古音均讀上聲),即祭五行之神。皇帝接受臣子祭余供品,稱「受釐」。

點閱【跟我學唐詩】系列文章。

 

責任編輯:林芳宇#

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 唐‧杜牧《寄湘中友人》本詩首聯 「莫戀醉鄉迷酒杯,流年長怕少年催」,堪稱警世名言,杜牧認為,人生最值得回憶的是少年時期,因此不可沉迷於醉鄉,因為光陰易逝、少年難再。尾聯借司馬相如「題橋立志」之典,表明作者志在功業,不願效仿嚴光歸隱釣台。
  • 白居易以淡然的心態表達了剛脫離官場後的閒居生活。尾聯「就中今夜好,風月似江淮」,兩種相似的夜色,卻有不同的心態,也暗含了作者對往日宦遊生涯的釋然。
  • 「卻馬漢文思罷獻,吞蝗唐太冀移災。」本聯大意,漢文帝不接受進獻千里馬,並下詔停止進貢減輕百姓的負擔;唐太宗吞吃蝗蟲,希望能替百姓承擔罪業。
  • 「雁引愁心去,山銜好月來。」愁心一去,美景即來,詩意中流露出愉快的心情。「雲間連下榻,天上接行杯」描寫歡宴的情景又暗喻樓高。「醉後涼風起,吹人舞袖回」如仙人徜徉於空中,衣袖在仙風中裴回。詩仙的瀟灑風範躍然紙上。
  • 《客至》這首詩是杜甫七律詩中的經典作品,特別是「花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。」更常被歷代詩人化用。北宋‧王安石《即事(其一)》:「漸老逢春能幾回,蓬門今始為君開。」同樣的一句詩,放在不同的詩篇中,卻表達完全不一樣的意思,這就是中華傳統文化的神奇之處。
  • 陸游的這首七言絕句以自然景象映射人生哲理。首句「天際晴雲舒復卷」,描繪雲朵的凌空飄浮,卻舒展自如;次句「庭中風絮去還來」,形象展現柳絮隨風飄舞、往來無定的晚春景色。人生的自在也是如此,只要不為名、利、情所執著,還有什麼事情能妨礙笑口常開呢!
  • 杜甫詩《曲江》以飛花著筆,將暮春之景,展現在讀者面前,也是詩人對時光流逝、枯榮代謝「不由人」的深切感觸。頸聯將生與死、動與靜、今與昔並置在一起,構成對比,寓意悠遠,令人深思:「細推物理須行樂,何用浮名絆此身。」人生苦短,當快樂地生活,不必因名利而羈絆自身。
  • 中秋祭月,不是起因於祈願中秋人團圓?
    「海內存知己,天涯若比鄰。」此聯化用名人名句,遂成絕唱。甚至傳唱度已經超過曹植的原句「丈夫志四海,萬里猶比鄰。」曹植原句側重於「丈夫志向」,王勃將「志四海」轉化為「存知己」,將個人抱負昇華為普世友情,並以「海內」「天涯」的宏大空間對比,拓展情感容量。
  • 「沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。」劉禹錫這首詩這一聯,詮釋了生命意義在於沿著正道積極向善而不停步,不然就會如沉舟那樣,看著千萬隻輕舟在身旁駛過;或者是在歷史的發展進程中,如「病樹」那樣被積極向善的生命所替代。
  • 「百尺松當戶,千年鶴在巢」寫隱者環境秀美;「知君於此景,未欲等閒拋」,既是對隱者的理解與敬重,也流露出詩人對這種生活的嚮往與珍視。
評論