大紀元

【名家專欄】中共把「一個中國」變成劇本

【名家專欄】中共把「一個中國」變成劇本
2025年12月30日清晨,在台北舉行的升旗儀式上,台灣國旗緩緩升起。此前,中共軍方宣布將在台灣周邊五個指定海空區域進行實彈演習。(Cheng Yu-chen/AFP via Getty Images)
2026-07-04 05:51 中港台時間|07-04 05:51 更新
人氣 11

【大紀元2026年07月03日訊】(英文大紀元專欄作家Charles Davis撰文/信宇編譯)兩位外交官在同一次會議上說出「一個中國」(one China)這句話,其含義卻可能截然不同。一位是在強調不容談判的主權主張,另一位則是在保持模糊性,以避免直接支持這個主張。從理論上講,這種區別成立;但在實踐中,這種區別正在消失。

這種侵蝕並非偶然。

北京需要世界遺忘的區別

當今台灣問題緊張局勢的核心在於一種蓄意的混淆:北京的「一個中國原則」(one China principle)與其它國家「一個中國」(one China)政策之間的衝突。

北京的原則非常明確。它宣稱台灣是中國不可分割的一部分,中共政權是代表中國的唯一合法政府——這個立場根植於官方理論,並在國家政策文件中反覆得到重申。

相比之下,美國的「一個中國」(one China)政策承認北京的立場,但並不認可。華盛頓依據《台灣關係法》(Taiwan Relations Act,簡稱TRA,1979)與台灣保持非官方關係,從而使台灣主權問題懸而未決。分析人士一再強調,這種模糊性是刻意為之,旨在維護穩定,而非解決主權問題。中共的目標則是消除這種模糊性——並非通過改寫他國政策,而是通過改變他國行為。

煤氣燈效應系統

最終呈現的並非語義之爭,而是一種在不正式解決爭議的情況下強制推行某種解釋的策略。這種現象被稱為煤氣燈效應(Gaslighting,一種隱蔽的心理操縱和情感虐待形式,操縱者通過持續的否定、欺騙和歪曲事實,使受害者逐漸懷疑自己的記憶力、判斷力或理智,從而剝奪受害者的自信,實現精神控制。該詞源自美國經典電影《煤氣燈下》/Gaslight,1944)。這種策略無需說服各國政府台灣缺乏合法性,而是通過潛移默化地影響現有機構,使其認為彷彿該問題已成定局。重複、程序強化和官僚慣性逐漸將原本存在爭議的主張轉化為一種可操作的既定認知。

這項努力的核心是聯合國大會第2758號決議(United Nations General Assembly Resolution 2758)。該決議涉及一個狹窄的問題:哪個政府代表中國出席聯合國會議。正如法律和政策分析普遍承認的那樣,它並未確定台灣的主權或界定其政治地位。然而,北京方面提出了一種更廣泛的解釋,並努力將其融入資格認證規則、參會標準和外交規範中。這就是模糊性如何轉化為強制執行的。

從模糊到執行

原則與政策界限的模糊化已成為制度行為中一個顯著的特徵。國際組織往往將台灣的參與視為一個「技術性」(technical)問題。實際上,這反映了一種更廣泛的模式:官僚程序導致一些國家被不恰當地排除在全球機構之外,包括那些管理衛生和航空事務的機構。

2024年初,在籌備世界衛生大會(World Health Assembly,簡稱WHA)期間,世界衛生組織(World Health Organization,簡稱WHO)祕書處援引聯合國大會第2758號決議,將台灣排除在觀察員之外,儘管該決議並未提及台灣的地位。包括美國和日本在內的多個國家政府正式提出反對,認為祕書處實際上是採納了北京的解釋,而非世衛組織自身的法律授權。英國路透社(Reuters)題為「世界衛生組織成員國不邀請台灣參加年度大會」(World Health Organization countries don't invite Taiwan to annual assembly,5/19/2025)的報導記錄了這些反對意見,以及對濫用第2758號決議日益高漲的抵制情緒。

這個事件表明,中共政權如何利用既有制度慣例,以及各國政府如何開始反擊這些行為。「一個中國」框架並非基於具有約束力的國際法,而是作為一種倍受爭議的政治規範,通過實踐來強制執行。當每一項決定都看似程序性決策時,其結果卻殊途同歸:台灣在國際舞台上被邊緣化。

模式的初步突破

發生改變的並非根本爭端本身,而是各國政府質疑爭端執行方式的意願。近期政策討論和立法行動日益強調,第2758號決議並未解決台灣主權問題,也不應被用來將台灣排除在國際參與之外。這反映出人們越來越認識到,中共政權歪曲了長期存在的模糊地帶,並將其用於服務北京的政治目的。

即使在美國的政策討論中,官員和分析人士也反覆強調,「一個中國」政策與北京的原則截然不同,並不涉及主權問題。這種轉變意義重大,因為它針對的是機制本身,而不僅僅是言辭。精神操控依賴於重複和被動服從。當相關機構公開、明確地闡明中國希望強制執行的主張的界限時,這種操控就會減弱。

反駁觀點:為什麼歧義仍有擁護者

一種長期存在的觀點認為,保持模糊性對穩定至關重要。人們擔心,公開挑戰北京的解釋可能會導致局勢升級,並破壞外交接觸——「我們不能得罪中共」。

這種邏輯源於「一個中國」政策的最初設計,該政策允許各國政府在外交上承認北京,同時與台灣保持非官方關係,並避免在主權問題上採取明確立場。

但是這種邏輯的前提就是,歧義始終處於相互制約的狀態。然而在實踐中,一方系統性地將自己的解讀武器化,而另一方則選擇不予回應。當歧義成為一種不對稱的政治最終目標時,它便不再穩定。

接下來會發生什麼?

問題不再是北京是否會繼續堅持「一個中國」原則。它當然會繼續堅持。問題在於各國和各機構是否會繼續將這個原則落實到實處,如同落實到自身政策一般。

重申這個區別需要的不僅僅是清晰的言辭,還需要制度紀律——確保程序反映的是政府實際達成的共識,而不是通過施壓和反覆強調而形成的主張。

我們不必放棄現有的外交框架;我們只需要堅持執行其限制。

因為真正的風險不在於北京的立場被公開表態,而在於它被付諸實施——悄無聲息、習以為常且未經承認。這樣,一項倍受爭議的主張就變成了現實。

作者簡介:

查爾斯‧戴維斯(Charles Davis)是美軍退伍軍人和具有情報背景的講師。他獲得的軍事獎項包括:兩枚銅星獎章(BSM)、國防部軍功獎章(Defense Meritorious Service Medal)、兩枚榮譽獎章(MSM)、北約服役獎章(NATO Service Medal)、伊拉克參戰獎章(Iraq Campaign Medal, ICM)、阿富汗參戰獎章(Afghanistan Campaign Medal, ACM)、沙特阿拉伯解放勳章(Saudi Arabia Liberation Medal)和科威特解放勳章(Kuwait Liberation Medal)等。

原文:When 『One China』 Becomes a Script 刊登於英文《大紀元時報》。

本文僅代表作者本人觀點,並不一定反映《大紀元時報》立場。

責任編輯:高靜#

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台

留言

  • 大紀元保留刪除惡意留言的權利,包括低俗、誤導或攻擊信仰等內容
本網站圖文內容歸大紀元所有, 任何單位及個人未經許可,不得擅自轉載使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.