英語常用省略詞

font print 人氣: 2
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元11月25日訊】
省略詞 原詞 漢譯名
ad advertisement 廣告
biz business 商業
cig cigarette 香煙
coke cocacola 可口可樂
co-op co-operative store 合作商店
deli delicatessen 熟食
dorm dormitary 宿舍
flu influenza 流感
grad graduate 畢業生
lab laboratory 實驗室
hosp hospital 醫院
mike microphone 揚聲器
medic medical personnel 醫護人員
mod modern 現代
nuke nuclear 核
pc percent 百分比
perm permanent wave 燙發
ped pedestrian 行人
pic picture 圖片
pix pictures 電影
porn pornography 黃色書刊
pro professional 職業的
phone telephone 電話
sec secretary 秘書
uni university 大學
vet veterinary surgeon 獸醫
atomomb atom bomb 原子彈
blacketeer black marketeer 黑市商人
Euromart European Common Market 歐洲共同市場
fruice fruit juice 果汁
slanguage slang language 方言俗語
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 中央廣播電台外語節目捷報頻傳,繼半年前拿下「世界十大英語電台」殊榮後,最近又獲得「全球最受歡迎國際廣播電台韓語節目」第二名,成績僅次於美國之音 (VOA),日本國際廣播電台NHK則為第三名。央廣今天表示,韓國短波俱樂部 (Korea ShortWave Club)五月份舉辦全球最受歡迎國際廣播電台韓語節目票選活動,結果最近揭曉,央廣韓語節目獲得第二名。
  • 大紀元蒙特利爾記者站綜合報道/當政的魁北克夏瑞政府將履行其“尊重第142號議案”的諾言,保證魁北克人能享受英語醫療服務。
  • 無論是來自世界各地的游客,還是在澳洲多年的居民,提起“墨爾本”,便很自然地与國際最佳居住花園式城市ڌ的美名聯系在一起。而身居墨爾本的居民們,更是無不引以為榮。那么,墨爾本的魅力到底在哪里?有著怎樣的過去、現在和未來?在這個90%以上的人口仍是英語背景的環境,澳洲本土的居民們如何看待、如何對待那些來自世界各地特別是來自亞洲的“少數民族”?而定居在墨爾本的華人們,又是如何以華人獨到的眼光、智慧和生活態度,在這座花園的30多個城市里擇居、置業、安排自己和家人的生活、娛樂、教育以至子女的未來?
    從本周開始,本報將和讀者們一起,深入墨爾本的城市鄉村,去發掘這座花園城市背后的鮮為人知和真實,讓“墨爾本”不再只是一個名稱,一個地圖上的小圓點,而成為一個個立體全面而生動的故事。
  • 南非被稱為「彩虹的國度」,風景綺麗,空氣清新﹐擁有品種繁多的野生動物和植物﹐是旅遊的好去處。同時﹐南非又是一個多元文化國家﹐在3800萬的南非人口中,黑人佔2900萬,白人500萬,其它有色人種(如異族婚配的)約300萬。其中60%的白人是荷蘭人後裔,其它的白人多為英國人後裔。在南非﹐最普遍使用的官方語言是荷蘭語﹐英語也廣泛地使用。
  • 教育部推動從小學三年級開始學英文,但似乎英語教學的推動工作,起步得實在太晚!因為根據調查,發現32%的大學生,英文程度只有國中三年級,相當於初學者。
  • 參加英文課程能系統地、較快地提高英文的閱讀能力和寫作能力。自己閱讀也能提高閱讀能力,可往往需化費更多的時間和精力,而且還不得要領。各學校對不同程度的學生都有相應的閱讀教材,加上老師的指點,情況就大不相同,進步就會較快而且有系統性。英文寫作則更需老師的指導,自己經常寫,經老師批改後,找出自己易犯的錯誤,然後改正。這樣不斷寫,不斷地改正錯誤,就會越寫越好。
  • 中國大陸前政協副主席周培源的外孫女謝蘭,在美國紐澤西州蒙哥馬利市以第二高票當選市議員,成為該市有史以來第一位華人議員;而三天前,她又順利產下一個健康男嬰,雙喜臨門。多維時報報導,蒙哥馬利市這次選舉相當激烈,兩個議員席位的逐鹿者,第一名當選的議員和謝蘭票數只差三十票,謝蘭與落選者也僅僅相差三十票。謝蘭在北京師範大學完成學業,一九九○年起先後在美國費城和日本東京求學,精通中、日、英語。一九九四年移居美國從事金融行業。
  • 美國著名的英語辭典「馬利安.韋伯斯特大學辭典」,在最新版中,收入了「 McJob 」一詞,並指稱,這個單字的意思是「像麥當勞一樣,薪水低、沒前途的工作」。這可讓麥當勞方面大為不滿,要求韋氏大學辭典一定要給個交代。
  • 一項研究發現,香港是唯一一個華語地區學生在學習母語時,沒有把學習拼音列入語文能力要求。香港大學及香港教育學院組織的研究小組於二零零一年開始對有關問題進行研究,並搜集了多個國家或地區的語文能力文件,包括五個華語地區(台灣、香港、中國大陸、澳門及新加坡)和五個英語地區(英國、澳洲、美國、紐西蘭和加拿大),以了解華語地區和英語國家母語的基本能力指標。
評論